Meaning of the Sanskrit Word: uru

  uru—great    SB 1.17.26, SB 2.6.24, SB 2.7.12, SB 3.1.16, SB 3.2.17, SB 3.5.39, SB 3.8.24, SB 3.14.44-45, SB 3.30.18, SB 4.7.28 (and more...)
  ūru—thighs    Bg 11.23, SB 1.3.4, SB 1.14.11, SB 1.19.26, SB 2.5.35, SB 3.7.22, SB 4.11.5, SB 4.24.51, SB 8.6.36, SB 8.10.37 (and more...)
  uru—very great    SB 3.3.14, SB 3.14.36, SB 4.20.28, SB 5.18.26, SB 6.8.19, SB 8.15.12
  uru—greatly    SB 3.5.22, SB 3.17.3, SB 4.29.45, SB 5.15.12, SB 6.14.52
  uru—thighs    SB 5.12.5-6, SB 6.7.19, SB 7.9.36
  uru—many    SB 3.9.16, SB 4.28.5
  uru—very much    SB 3.15.35, SB 5.10.6
  ūru—the waist    Madhya 22.27, Madhya 22.111
  uru—very important    SB 3.1.9
  uru—more    SB 3.20.16
  uru—big    SB 3.20.48
  uru—heavy    SB 4.7.28
  uru—greatly powerful    SB 4.9.7
  uru—very greatly    SB 5.11.2
  uru—more and more    SB 5.14.30
  uru—very strong and high    SB 6.9.23
  uru—having very strong    SB 7.5.31
  uru—much    SB 7.6.11-13
  uru—broad    SB 7.8.19-22
  uru—Uru    SB 8.13.33
  uru—high    SB 9.11.31-34
  uru—strong    Antya 17.72
  urū—thighs    SB 10.6.22-23
  ūru—legs    SB 9.15.31
  ūrū—the two thighs    SB 3.28.24
  uru-īśa—O King    Adi 3.51, Madhya 6.102
  baddha-setu-bhuja-uru-aṅghri—whose arms, thighs and feet were strongly built bridges    SB 10.6.15-17
  kṛṣṇa-uru-virahāt—because of strong feelings of separation from Kṛṣṇa    Antya 17.72
  nija-uru-tejasam—whose unlimited power    SB 10.6.7
  plāvita-uru-tāpaḥ—overwhelmed by great affliction    SB 3.4.27
  upāhṛta-uru-balibhiḥ—who brought all kinds of presentations to her    SB 10.4.10-11
  uru-bala-anvitaḥ—extremely powerful    SB 3.5.34
  uru-balena—by superior strength    SB 2.7.15
  uru-balena—with great force    SB 8.3.32
  uru-balāt—with great force    SB 5.26.35
  uru-bharaiḥ—because of the heavy load    SB 8.12.19
  uru-bhaya—due to great fear    SB 5.8.5
  uru-bhaya-hā—one who vanquishes great fears    SB 2.7.14
  uru-bhayāt—great fear    SB 1.18.2
  uru-bhārasya—great opulence    SB 3.2.32
  uru-śravasam—whose fame    SB 4.9.5
  uru-śravāḥ—whose glories are widespread.    SB 7.1.12
  uru-daṇḍe—spinal cord    SB 1.7.13-14
  uru-gandhinā—strong-smelling    SB 7.4.13
  uru-guṇa—arising from the great modes    SB 3.31.15
  uru-guṇaḥ—greatly powerful    SB 2.6.31
  uru-gārha-medha—rituals related to material household life    SB 5.11.2
  uru-gāya—O Lord, who are glorified in excellent ways    Adi 3.111
  uru-janmabhiḥ—after many births    SB 4.8.31
  uru-kampayānam—moving very greatly.    SB 2.7.40
  uru-karmaṇaḥ—of Him who acts wonderfully    SB 1.18.10
  uru-kleśaḥ—whose suffering is great    SB 3.31.6
  uru-kramasya—of the Supreme Personality of Godhead    SB 5.1.35
  uru-kṛcchra—by great difficulties    SB 5.13.13
  uru-maṣiṇā—which was highly blackish due to dirt    SB 5.9.9-10
  uru-manyunā—and at the same time becoming very angry    SB 10.13.32
  uru-māyinā—who possesses the great mystic power    SB 7.8.23
  uru-rasam—highly delicious    SB 3.3.28
  uru-rūpāya—possessing various forms as incarnations    SB 8.3.8-9
  uru-tejasā—by high temperature    SB 1.12.1
  uru-vatsalatayā—with the quality of being very affectionate to the citizens    SB 5.7.4
  uru-vegayā—moving with great force    SB 7.8.25
  uru-vikramam—the great strength    SB 3.30.1
  uru-vikramasya—whose excellent prowess    SB 3.32.18
  uru-vikramaḥ—who is famous for his great strength    SB 6.11.10
  uru-vikrameṇa—who are extremely powerful    SB 7.9.24
  uru-virahāt—because of strong feeling of separation    Antya 14.73
  vara-ūru—O Sati    SB 4.3.24
  vāma-ūru—O You whose thighs are extraordinarily beautiful    SB 8.9.3
  ūru-dvayam—the two thighs    SB 2.1.27

a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z