Meaning of the Sanskrit Word: te

  te—Your    Bg 2.7, Bg 2.52, Bg 2.53, Bg 3.1, Bg 3.8, Bg 10.14, Bg 11.25, Bg 11.26-27, Bg 16.24, SB 1.5.3 (and more...)
  te—they    Bg 3.13, Bg 5.19, Bg 7.12, Bg 7.28, Bg 7.30, Bg 9.20, Bg 9.21, Bg 9.23, Bg 12.2, Bg 12.3-4 (and more...)
  te—unto you    Bg 2.39, Bg 4.3, Bg 4.16, Bg 4.34, Bg 7.2, Bg 8.11, Bg 9.1, Bg 10.19, Bg 11.31, Bg 11.37 (and more...)
  te—of you    Bg 2.34, Bg 2.47, Bg 11.23, Bg 18.72, SB 1.17.25, SB 3.5.46, SB 3.9.34, SB 3.13.7, SB 3.16.22, SB 3.21.14 (and more...)
  te—all of them    Bg 1.32-35, Bg 2.6, Bg 3.31, SB 1.8.2, SB 1.9.2, SB 1.15.46, SB 1.19.28, SB 3.7.22, SB 3.13.25, SB 4.1.8 (and more...)
  te—by You    SB 3.16.24, SB 3.20.51, SB 3.21.29, SB 3.23.7, SB 3.23.10, SB 3.25.24, SB 4.1.30, SB 4.11.8, SB 4.13.32, SB 4.14.16 (and more...)
  te—of Your Lordship    SB 4.7.27, SB 5.3.14, SB 6.11.24, SB 7.8.41, SB 7.8.56, SB 7.9.42, SB 8.7.26, SB 8.7.27, SB 8.7.29, SB 8.7.31 (and more...)
  te—to you    Bg 10.1, Bg 18.65, SB 3.19.32, SB 3.25.14, SB 3.26.1, SB 3.26.2, SB 3.32.37, SB 4.11.31, SB 4.13.32, SB 4.14.14 (and more...)
  te—those    Bg 3.11, SB 2.3.22, SB 3.13.25, SB 3.15.48, SB 3.16.15, SB 3.16.27, SB 3.32.18, SB 4.2.34, SB 4.7.57, SB 5.1.31 (and more...)
  te—they.    Bg 7.14, Bg 9.24, Bg 10.10, SB 3.15.24, SB 3.25.24, SB 6.3.9, SB 9.19.13, Adi 1.49, Madhya 11.192, Madhya 19.72 (and more...)
  te—such persons    Bg 7.29, Bg 9.29, Bg 12.20, SB 2.7.46, SB 4.29.48, SB 5.19.25, SB 6.1.19, SB 6.3.26, SB 7.15.37, SB 8.7.33 (and more...)
  te—You    Bg 11.3, Bg 11.8, Bg 11.40, Bg 18.67, SB 1.6.3, SB 1.17.8, SB 2.7.41, SB 2.9.30, SB 3.33.6, SB 6.16.22 (and more...)
  te—your.    Bg 1.7, SB 1.15.8, SB 1.15.9, SB 3.9.35, SB 3.13.37, SB 3.14.25, SB 3.33.7, SB 5.2.10, SB 5.2.13, SB 6.14.58 (and more...)
  te—unto Your.    SB 3.5.48, SB 3.13.34, SB 5.18.30, SB 5.18.35, SB 6.9.45, SB 6.19.6, SB 7.8.47, SB 8.3.17, SB 8.6.8, SB 9.22.44-45
  te—for you    SB 3.22.11, SB 3.23.11, SB 3.33.10, SB 4.8.40, SB 4.8.42, SB 8.18.29, SB 9.1.20, SB 9.4.57-59, SB 9.4.69
  te—they (the demigods)    SB 4.6.23, SB 6.9.20, SB 6.10.24, SB 7.10.56, SB 8.15.32, SB 8.21.23
  te—from you    SB 6.3.10, SB 6.4.1-2, SB 7.10.4, SB 7.10.15-17, SB 8.1.31, SB 8.19.17
  te—with you    SB 3.13.12, SB 4.12.2, SB 6.4.44, SB 6.18.32
  te—that    Bg 8.17, SB 1.4.24, SB 1.5.34
  te—the sages    SB 1.1.5, SB 3.32.12-15, SB 4.14.45
  te—for you.    SB 3.12.11, SB 5.10.12, SB 9.20.13
  te—to you.    SB 4.23.30, SB 6.18.78, SB 6.19.26-28
  te—all of them (the demigods and the demons)    SB 8.7.1, SB 8.7.7, SB 8.10.27
  te—the demons    SB 8.9.1, SB 8.9.22, SB 8.21.14
  te—the men of Kärtavéryärjuna    SB 9.15.26, SB 9.16.11, SB 9.16.12
  te—all those    SB 1.12.6, SB 8.19.21
  te—of You.    SB 3.5.47, SB 8.7.27
  te—all the sons    SB 4.1.40, SB 9.16.5
  te—all the Pracetäs    SB 4.30.48, SB 4.31.4
  te—those persons    SB 5.26.32, SB 6.2.31
  te—all the demigods    SB 6.7.26, SB 8.6.29
  te—they (the demons)    SB 6.10.29, SB 8.8.30
  te—those demons    SB 8.9.2, SB 8.9.11
  te—that is    SB 8.16.61
  te—they, the Gandharvas    SB 9.14.27, SB 9.14.31
  te—they are    Bg 5.22
  te—for your    Bg 18.64
  te—the Päëòavas    SB 1.8.1
  te—yours    SB 1.13.21
  te—by them    SB 1.15.47-48
  te—yourself    SB 1.18.41
  te—their    SB 2.2.37
  te—unto you as    SB 2.5.1
  te—those only    SB 2.7.42
  te—they (the Yädavas)    SB 3.4.1
  te—of yourself    SB 3.4.26
  te—all    SB 3.5.49
  te—Your service    SB 3.5.51
  te—of them    SB 3.11.8
  te—as desired by you.    SB 3.12.9
  te—unto You, who are worshipable    SB 3.13.39
  te—your request    SB 3.14.17
  te—those great sages    SB 3.15.31
  te—the great sages (the Kumäras)    SB 3.15.38
  te—those sages    SB 3.15.44
  te—the demons (Yakñas and Räkñasas)    SB 3.20.20
  te—the Gandharvas    SB 3.20.39
  te—they (the Kinnaras and Kimpuruñas)    SB 3.20.46
  te—those devotees    SB 3.25.37
  te—those.    SB 4.1.62
  te—those (friends)    SB 4.3.16
  te—those demigods    SB 4.6.31
  te—the demigods    SB 4.9.1
  te—the Yakñas    SB 4.10.10
  te—those arrows    SB 4.10.17
  te—those citizens    SB 4.13.49
  te—all the great sages    SB 4.14.30
  te—Your Lordship    SB 4.24.62
  te—by him    SB 4.24.73
  te—such    SB 4.26.21
  te—the Pracetäs    SB 4.31.24
  te—those people not following the Vedic principles    SB 5.6.11
  te—they (the servants of the leader of the dacoits)    SB 5.9.14
  te—they (the carriers of the palanquin)    SB 5.10.3
  te—of You (O dear Lord)    SB 5.18.5
  te—the husbands    SB 5.18.19
  te—of the two divisions    SB 5.21.2
  te—those living entities    SB 5.26.11
  te—they (the order carriers of Lord Viñëu)    SB 6.2.20
  te—they (the ten sons of Präcénabarhi)    SB 6.4.5
  te—these sons (the Savaläçvas)    SB 6.5.25
  te—they (the sons of Prajäpati Dakña)    SB 6.5.33
  te—such as you    SB 7.3.21
  te—these    SB 7.4.34
  te—while you    SB 7.10.38
  te—therefore    SB 7.14.24
  te—all the demigods and demons    SB 8.6.33
  te—speaking to you    SB 8.7.32
  te—such household life    SB 8.16.7
  te—all the demons    SB 8.17.16
  te—in your possession    SB 8.21.31
  te—those asuras    SB 8.23.7
  te—those two    SB 9.3.4
  te—such pure devotees are fully satisfied    SB 9.4.67
  te—such austerity and knowledge    SB 9.4.70
  te—of you (mother Ganges)    SB 9.9.6
  te—also from you    SB 9.9.30
  te—of Your good self    SB 9.10.15
  te—the hotä, brahmä and other priests    SB 9.11.5
  te—they (all the inhabitants and the brothers)    SB 9.11.24
  te—Lord Paraçuräma’s mother and brothers    SB 9.16.8
  te—all the sons of Jamadagni    SB 9.16.15
  te—those (six kings)    SB 9.23.6
  te—they (the kings of the Yadu dynasty)    SB 10.2.3
  te—they (the Vaiñëavas)    SB 10.2.31
  te—they (the devotees)    SB 10.2.33
  te—all the watchmen    SB 10.4.2
  te—all the asuric ministers    SB 10.4.45
  te—all of those    SB 10.6.33
  te—all those persons who arrived    SB 10.6.42
  te—the cowherd men and ladies    SB 10.7.10
  te—the gopés and gopas    SB 10.7.10
  te—those brähmaëas    SB 10.7.16
  te—all the gopas    SB 10.11.5
  te—those cowherd men.    SB 10.13.33

Compound Sanskrit Words Containing: te

  namaù te—I offer my respectful obeisances unto You.    SB 8.3.32, SB 8.16.33, SB 8.16.34, SB 8.17.9, SB 8.17.26
  te te—those respective    Madhya 20.145, Madhya 20.145, Madhya 21.49, Madhya 21.49
  namaù te—respectful obeisances unto You    SB 1.8.22, SB 1.8.43, SB 6.16.25
  te ete—those very    SB 3.25.24, SB 3.32.4
  agrajän te—all the brothers born before You    SB 10.3.22
  babhüvuù te—all of them became    SB 1.9.44
  bhadram te—all blessings and good fortune unto you    SB 7.5.9
  bhadram te—all blessings upon you    SB 1.1.12
  bhadram te—all auspiciousness unto you    SB 8.23.9
  bhadram te—may all good come unto you    SB 3.20.6
  bhadram te—may God bless you    SB 3.24.3
  dhanuù te—the same bow    SB 1.15.21
  hayäù te—the very same horses    SB 1.15.21
  jayati te dhikam—beginning with the words jayati te 'dhikam    Madhya 14.8
  kä stry aìga te çlokera—of the verse beginning with the words kä stry aìga te    Antya 20.132
  matiù te—your consciousness    SB 9.3.21
  na te—there is no such thing for You    SB 10.3.15-17
  namaù astu te—I offer My respects unto You    Madhya 15.11
  namaù astu te—I offer my respectful obeisances unto You    SB 8.17.25
  namaù namaù te—let me offer my obeisances unto You    SB 2.4.14
  namaù te—obeisances unto You    SB 4.30.25
  namaù te—again I offer my respectful obeisances unto You    SB 8.16.35
  namaù te—offering obeisances unto you    SB 3.15.5
  namaù te—offering my respects unto You.    Bg 11.39
  namaù te—again I offer my respects unto You    Bg 11.39
  paçyataù te—while you were seeing    SB 8.21.31
  te api—even they    Bg 9.32
  te eva—that also    SB 1.4.31
  te sutän—to your other sons    SB 8.17.18
  trayaù te—all three    SB 4.1.29
  vandanam te—we offer our prayers unto You.    SB 10.2.40
  vandanam te—to You we offer our prayers.    Madhya 20.299
  vedäù te—followers of the respective Vedas    SB 1.4.23
  vyavasäyah te—your determination    Bg 18.59
  ye te—all the inhabitants of Vrajabhümi.    SB 10.12.15