åñiù—sage SB 3.21.35, SB 6.14.14, SB 7.1.22
åñiù—the great saintly person SB 6.10.2, SB 9.2.32, SB 10.6.32
åñiù—the great sage SB 3.12.24, SB 8.4.9
åñiù—the living entity SB 3.31.11, SB 3.31.22
åñiù—the great saint SB 9.15.8
åñiù—Çré Vyäsadeva SB 1.3.40
åñiù—Yäjïavalkya Åñi SB 9.12.3-4
åñiù—the great saintly Vasiñöha Muni SB 8.23.29
åñiù—all Vedic literatures SB 8.7.30
åñiù—the great sage Närada Muni SB 7.7.15
åñiù—the great saint Närada Åñi SB 7.7.12
åñiù—sage. SB 6.15.17
åñiù—the sage SB 6.15.12-15
åñiù—the saintly person SB 6.14.61
åñiù—the saint SB 4.12.40
åñiù—the great sage Kardama SB 3.22.15
åñiù—the first seer (Brahmä) SB 3.20.52
åñiù—learned scholar SB 3.4.26
åñiù—Vyäsadeva SB 1.4.16
Compound Sanskrit Words Containing: rsih
räja-åñiù—the great saintly King SB 4.17.5, SB 4.28.33, SB 9.9.10
çré-åñiù uväca—Çré Çukadeva Gosvämé said SB 6.12.1, SB 8.14.2
deva-åñiù—the great saint Närada SB 5.1.9, SB 7.7.7
åñiù uväca—the great sage Maitreya said SB 3.21.22, SB 4.3.15
brahma-åñiù—the best of the brähmaëas SB 9.18.5
çré-åñiù uväca—Çukadeva Gosvämé continued to speak SB 6.7.34
çré-åñiù uväca—the great saint Dadhéci said SB 6.10.7
çré-åñiù uväca—the sage Çré Çukadeva Gosvämé said SB 7.1.4-5
çré-åñiù uväca—the great saint Çukadeva Gosvämé said SB 8.1.4
deva-åñiù—the great sage of the heavenly planets SB 8.11.43
deva-åñiù—the great sage Närada SB 6.16.1
deva-åñiù—the supreme saintly person among the demigods SB 10.10.5
deva-åñiù—the great sage among the demigods SB 1.9.19
mahä-åñiù—Närada SB 5.1.11
mahä-åñiù—the great sage SB 6.14.16
mahän åñiù—the great saintly person. SB 9.2.21
räja-åñiù—a saint amongst kings SB 1.16.36
räja-åñiù—a king equally qualified as a great saintly person SB 8.24.10
räja-åñiù—Satyavrata, the saintly King SB 8.24.40
räja-åñiù—saintly king (Puraïjaya) SB 9.6.19
räja-åñiù—the saintly King Duñmanta SB 9.20.17
räja-åñiù—pious King (Näbhi) SB 5.3.13
räja-åñiù—the saintly King Aìga SB 4.13.18
räja-åñiù—great saintly king SB 4.9.65
räja-åñiù—saintly king SB 2.1.13
räja-åñiù—saint amongst the royal order SB 1.18.46
räja-åñiù—the sage amongst the kings SB 1.17.43-44
räja-åñiù bharataù—the great, saintly King Bharata SB 5.8.7
åñiù uväca—the great sage replied SB 5.26.5
åñiù uväca—the great saint (Çukadeva Gosvämé) said SB 5.26.2
åñiù uväca—Çré Çukadeva Gosvämé continued to speak SB 5.16.4
åñiù uväca—Çukadeva Gosvämé said SB 5.6.2
åñiù uväca—the sage said SB 3.24.2
åñiù uväca—the great sage said SB 3.21.13
åñiù uväca—the Åñi Maitreya said SB 3.6.1