Meaning of the Sanskrit Word: pura

  purā—formerly    Bg 3.3, SB 1.5.23, SB 3.1.1, SB 3.6.33, SB 3.16.30, SB 3.17.28, SB 3.25.14, SB 4.7.42, SB 4.24.4, SB 4.24.72 (and more...)
  purā—in the past.    SB 3.12.34, SB 4.7.46, SB 4.18.6, SB 9.18.22, SB 10.10.40
  purā—before    SB 2.2.32, SB 6.1.8, SB 8.1.6, SB 8.24.45
  purā—formerly.    Bg 17.23, SB 4.23.4, SB 10.1.27
  purā—previously    SB 3.16.30, SB 3.21.23, SB 6.15.2
  pura—towns    SB 1.6.11, SB 1.14.20
  purā—in the days of yore    SB 3.4.11, SB 3.4.13
  purā—before.    SB 4.26.14, SB 8.11.1
  purā—from beginningless time    Adi 1.5, Adi 4.55
  pura—capital    SB 1.10.20
  pura—of towns    SB 4.18.32
  pura—of the city    SB 4.27.17
  pura—cities    SB 5.5.30
  pura—cities and towns    SB 7.2.14
  purā—anciently    Bg 3.10
  purā—from the beginning    SB 1.13.22
  purā—prior to the manifestation of the cosmos    SB 2.2.1
  purā—in the beginning of creation    SB 2.4.22
  purā—years ago    SB 3.14.7
  purā—in days long ago    SB 3.14.13
  purā—earlier    SB 3.20.50
  purā—formerly (at the time of Svāyambhuva Manu)    SB 4.2.4
  purā—beforehand    SB 4.6.3
  purā—formerly (in my previous birth)    SB 5.12.14
  purā—formerly (during the time of creation)    SB 6.9.24
  purā—from time immemorial    SB 6.15.8
  purā—in the beginning    SB 7.8.10
  purā—formerly in history    SB 7.10.51
  purā—even before this    SB 10.1.22
  pūra—inhaling    SB 4.24.50
  pūra—complete.    Madhya 1.44
  pūra—the city of Kṛṣṇa's beauty.    Madhya 21.139
  amṛtera pūra—filled with all nectar    Antya 1.180
  amṛtera pūra—filled with nectar    Antya 8.101
  antaḥ-pura—to his private home    SB 4.25.55
  antaḥ-pura—household    SB 4.26.14
  antaḥ-pura—the internal abode    Madhya 21.43
  bahiḥ-antaḥ-pura-dvāraḥ—the doors inside and outside the house    SB 10.4.1
  bīja-pūra—another type of tangerine    Madhya 14.27
  bāṣpa-pūra—groups of tears    Adi 4.203
  caitanya-līlā amṛta-pūra—the pastimes of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu are full of nectar    Madhya 25.277
  duḥkha-pūra—full of miseries    Madhya 2.19
  gandharva-pura-upameṣu—which are compared to the illusion of a gandharva-pura, a town or houses seen in the forest or on a hill    SB 9.9.47
  ghana-dugdha-pūra—like condensed milk    Madhya 8.304
  iva purā—just as before    SB 10.13.61
  karṇa-pūra—decoration of the ear    SB 4.22.25
  karṇa-pūra—the poet known as Kavi-karṇapūra    Madhya 19.122
  khāta-pūra—of the filling of holes    SB 6.9.7
  kṛṣṇa-prema-amṛta-pūra—the nectar of devotional service to Kṛṣṇa.    Adi 11.40
  kṛṣṇa-prema-pūra—a storehouse of all love of Godhead    Adi 9.10
  kānta-sevā-sukha-pūra—the service of the Lord is the home of happiness    Antya 20.60
  lāvaṇya-pūra—the city of attractive beauty    Madhya 21.138
  maṅgala-bhūyiṣṭha-pura-grāma-vraja-ākarāḥ—whose many cities, towns, pasturing grounds and mines became auspicious and very neat and clean    SB 10.3.1-5
  pura-adhyakṣaḥ—superintendent of the city    SB 4.27.16
  pura-dviṣaḥ—of Lord Śiva    SB 4.6.8
  pura-dvāra—of the gateway of the temple    Madhya 12.135
  pura-grāma-vraja-ādiṣu—in all the towns, villages and pasturing grounds    SB 10.4.31
  pura-grāma-vraja-ādiṣu—in towns, cities and villages here and there.    SB 10.6.2
  pura-hā—who annihilated the residences of the asuras    SB 7.10.69
  pura-okasaḥ—being the inhabitants of the above-mentioned three residential airplanes    SB 7.10.59
  pura-pālakaḥ—the protector of the capital.    SB 6.18.18
  pura-pālaḥ—the city superintendent    SB 4.28.13
  pura-rāṣṭra—of your home and the kingdom    SB 9.22.14-15
  pura-rāṭ—the King of the city (Purañjana)    SB 4.25.49
  pura-striyaḥ—household ladies    SB 4.9.58-59
  pura-udyāne—within the palace garden    SB 9.18.6-7
  pura-vanitānām—of women within household life    SB 5.5.31
  pura-yoṣitām—of the ladies of the capital    SB 1.10.31
  purā-kathānām—of all past histories    SB 3.13.50
  purā-vidaḥ—those learned in the historical events of the purāṇas    SB 5.15.8
  purā-vidaḥ—learned scholars.    SB 8.14.11
  pūra-kumbhaka-recakaiḥ—by inhaling, retaining and exhaling    SB 3.28.9
  pūra-kumbhaka-recakaiḥ—by inhaling, exhaling and holding, which are technically known as pūraka, kumbhaka and recaka    SB 7.15.32-33
  satyabhāmā-pura—Satyabhāmā-pura    Antya 1.40
  sva-pura—in his own city    SB 7.15.70
  sva-pura-trayaḥ—whose three cities    SB 5.24.28
  tri-pura-adhipatiḥ—the Lord of the three cities    SB 5.24.28
  tri-pura-hā—Lord Śiva    SB 4.17.13
  vaikuṇṭha-pura—of Vaikuṇṭha    SB 7.1.35
  vraja-līlā-pura-līlā—His pastimes in Vṛndāvana and His pastimes in Mathurā and Dvārakā    Antya 1.124
  vraja-pura-ghare—at the home in Vṛndāvana    Madhya 1.82
  vraja-pura-līlā—Lord Kṛṣṇa's pastimes in Vraja and Dvārakā    Antya 1.44
  vraja-pura-vanitānām—of the damsels of Vṛndāvana    Madhya 13.79
  vārāṇasī-pura—the city known as Vārāṇasī    Madhya 25.166
  yadu-pura-saṅgamāya—for going back home, back to Godhead, to Dvārakā    Madhya 24.120
  yathā purā—as she was formerly.    SB 10.8.44

a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z