Meaning of the Sanskrit Word: patra

  patra—leaves    SB 5.20.29, SB 6.18.57, Madhya 9.208, Madhya 9.209, Antya 6.226
  patra—paper    Madhya 5.81, Madhya 5.82
  pätra—the plate    Madhya 15.78, Antya 16.12
  pätra—recipient    Adi 7.23, Madhya 1.74
  patra—the lotus leaves    Antya 18.91
  patra—the palm leaf    Madhya 6.253
  patra—page    Madhya 1.119
  patra—note    Adi 12.33
  pätra—pot    Adi 17.116
  pätra—objects    Madhya 1.201
  pätra—the pot    Madhya 4.139
  pätra—candidate    Adi 9.29
  pätra—ministers    Madhya 13.198
  pätra—the recipient.    Adi 1.99
  pätra—objects.    Madhya 19.123
  pätra—most confidential devotees    Antya 2.105
  pätra—plate    Antya 4.121
  pätra—eligible person.    Antya 5.43
  pätra—the dishes    Antya 6.122
  pätra—due recipients    Antya 9.40
  pätra—a suitable person    SB 7.15.4

Compound Sanskrit Words Containing: patra

  jala-pätra—waterpot    Madhya 7.36, Madhya 7.37, Madhya 7.40
  jala-pätra—the waterpot    Madhya 7.93, Madhya 17.65
  mahä-pätra—the representative of the Orissan government    Madhya 16.174, Madhya 16.183
  mahä-pätra—the Orissan representative    Madhya 16.180, Madhya 16.193
  nimba-patra—nimba leaves    Madhya 3.47, Madhya 15.213
  räja-pätra—government officers    Madhya 4.151, Madhya 16.261
  avaçeña-pätra—plate of the remnants of food    Antya 12.53
  avaçiñöa pätra—a plate of remnants of food    Antya 6.212
  avaçiñöa-pätra—the plate of remnants    Antya 13.108
  avaçiñöa-pätra-prasäda—remnants of food    Madhya 18.89
  çata-patra—lotus flower    SB 2.9.11
  çata-patra-netraù—Lord Çré Kåñëa    SB 3.1.29
  çata-patra-patrau—having feathers like the petals of a lotus flower    SB 5.2.8
  çata-patra-ädi—lotus flowers with a hundred petals and so on    SB 5.24.10
  çeña-pätra—plates of remnants    Antya 16.11
  çeña-pätra—the plate of remnants    Madhya 20.75
  çräddha-pätra—the dish of the çräddha ceremony    Antya 11.30
  çräddha-pätra—the dish offered to the forefathers    Antya 3.222
  çräddha-pätra—prasäda offered to Lord Viñëu.    Adi 10.44
  çuñka-patra—dry leaves    Antya 13.17
  çünya-pätra dekhi—seeing the dish empty    Madhya 15.58
  deça-pätra dekhi—seeing the circumstances    Madhya 19.83
  dhätu-pätra upari—on a metal plate.    Madhya 3.42
  dui mahä-pätra—two respectable officers    Madhya 16.113
  dui räja-pätra—the two government officers    Madhya 16.150
  dui-patra—two tulasé leaves    Antya 6.297
  eka-patra nilä—took one page written on a palm leaf    Antya 1.96
  haricandana-pätra—the officer named Haricandana Pätra    Antya 9.45
  haridäsera kåpä-pätra—favored by Haridäsa Öhäkura    Antya 3.167
  jala-pätra laïä—carrying a waterpot    Madhya 18.90
  jala-pätra-ädika—waterpots and other vessels    Madhya 6.66
  kamala-patra-akñi—O beautiful woman with eyes like the petals of a lotus    SB 9.20.11
  kanyä-däna-pätra—a bridegroom suitable for one's daughter    Madhya 5.23
  keyä-patra—the leaf of the keyä plant    Madhya 15.209
  keyä-patra-droëé—plates made of leaves of the ketaké tree    Madhya 14.37
  kåñëa-kåpä-pätra—suitable candidates for Kåñëa's mercy    Madhya 16.261
  kåpä-pätra—the favorite devotee    Antya 20.82
  kåpä-pätra—favorite    Madhya 11.140
  mahä-kåpä-pätra—object of very great mercy    Adi 10.120
  mahä-pätra—the Orissan government representative    Madhya 16.195
  mänya-pätra—worshipable object    Antya 5.142
  mänya-pätra—honorable    Madhya 11.83
  paòichä-pätra—the inspector of the temple    Madhya 11.119
  paòichä-pätra—the superintendent of the temple    Madhya 12.72
  paòichä-pätra tulasé—Paòichäpätra Tulasé, the temple superintendent.    Madhya 15.20
  patra laïä—taking those leaves    Madhya 9.210
  patra päïä—getting the leaves    Madhya 9.213
  patra-mayaù—made of leaves    SB 6.12.10
  patra-phala-phula—leaves, fruits and flowers    Madhya 14.207
  patra-ratha-indra—of Garuòa (king of birds)    SB 3.21.34
  patra-rathaiù—by the birds    SB 1.6.12
  phala-müla-patra—fruits, roots and leaves    Antya 14.48
  phala-pätra—the pot of fruits    Madhya 15.80
  phula-phala-patra-yukta—dressed with fruits, flowers and leaves    Madhya 14.32
  prabhu-kåpä-pätra—very dear to the Lord    Antya 2.158
  prabhura çeña prasäda-pätra—the remnants of the plate of food offered to Çré Caitanya Mahäprabhu    Madhya 19.59
  prasäda-pätra—object of favor    Adi 12.44
  prema-pätra—recipient of affection    Antya 12.101
  priya-pätra—very dear    Adi 10.134
  päka-pätra—the kitchen pots    Madhya 15.61
  pätra bhari—filling up the baskets    Adi 13.105
  pätra bhariyä—filling up a dish    Adi 13.114
  pätra vahi—bearing Your waterpot.    Madhya 17.11
  pätra-gaëa—his associates    Madhya 13.6
  pätra-gaëa—his own associates    Madhya 13.90
  pätra-mitra—all the officers and friends    Madhya 14.48
  pätra-mitra sane—accompanied by ministers and friends.    Antya 9.22
  pätra-mitra-saìge—with his ministers and friends    Madhya 14.60
  pätra-mitra-saìge—accompanied by his secretaries, ministers, military officers and so on    Madhya 11.14
  pätra-sannidhäna—presence of the players    Antya 1.134
  pätra-vittamaiù—who are expert in finding the actual person to whom charity must be given    SB 7.14.34
  räja-patra—governmental release    Madhya 4.183
  räja-pätra—papers showing governmental sanction    Madhya 4.153
  räja-pätra-gaëa—the officers of the King    Madhya 16.109
  räja-pätra-gaëa—and the government officers    Madhya 13.175
  sa-patra—with leaves    SB 3.13.40
  sat-pätra—another plate    Madhya 15.76
  sei patra—those leaves    Madhya 9.210
  sei pätra—that plate    Antya 16.12
  sneha-pätra—object of affection.    Madhya 15.283
  yogya-pätra—fit person    Madhya 20.107
  yogya-pätra jäni—knowing him to be a suitable person    Antya 1.88
  äjïä-patra—letters of command    Madhya 16.110