Meaning of the Sanskrit Word: paila

  päila—got    Adi 9.47, Adi 10.77, Adi 12.14, Adi 12.41, Adi 12.42, Adi 12.74, Adi 13.116, Adi 16.108, Madhya 1.100, Madhya 3.109 (and more...)
  päilä—got    Adi 10.131, Adi 12.17, Madhya 9.247, Madhya 9.282, Madhya 10.154, Madhya 11.170, Antya 3.175, Antya 4.235, Antya 6.43, Antya 19.12 (and more...)
  päila—got.    Madhya 9.284, Madhya 14.66, Madhya 17.76, Antya 8.59, Antya 13.69
  päila—obtained    Adi 4.191, Adi 17.12, Madhya 8.223
  päila—received    Adi 13.109, Adi 17.10
  päila—attained    Adi 14.63, Madhya 9.122
  päila—achieved    Madhya 5.117, Madhya 22.135
  päilä—got.    Madhya 1.66, Madhya 18.89
  päilä—He got.    Madhya 1.123, Madhya 12.67
  päilä—he got    Madhya 25.219, Antya 6.306
  päila—caught up to    Antya 6.181
  päila—found    Antya 1.23
  päila—we have obtained    Madhya 24.283
  päila—has gotten    Madhya 16.184
  päila—partook.    Madhya 12.202
  päila—got back.    Madhya 10.122
  päila—has entered    Antya 18.55
  päila—found.    Madhya 9.237
  päila—they got    Madhya 9.134
  päila—get    Madhya 9.122
  päila—get the opportunity.    Madhya 9.92
  päila—is found.    Madhya 9.31
  päila—he got    Madhya 4.131
  päila—felt.    Adi 12.53
  päilä—have received    Madhya 13.97
  päilä—felt    Madhya 15.30
  päilä—they got    Antya 1.64
  päilä—You have gotten    Madhya 3.82
  päilä—did get    Antya 13.53
  päilä—took.    Antya 13.62

Compound Sanskrit Words Containing: paila

  nä päila—did not get    Adi 17.60, Madhya 14.68
  nä päilä—could not get.    Antya 2.90, Antya 7.28
  baòa sukha päila—became very happy.    Madhya 16.39
  caitanya päila—came to his senses.    Madhya 18.176
  dekhite nä päila—I could not see.    Antya 14.105
  dekhä nä päila—did not get sight    Antya 1.32
  dui-bhäi päila—the two brothers obtained.    Madhya 19.59
  duùkha päila—became unhappy    Madhya 16.278
  duùkha päila—has gotten so much trouble    Antya 9.124
  duùkha päilä—you were disappointed    Antya 3.120
  kähäì päilä—where have you gotten    Madhya 18.109
  käìhäte päilä—where did you get    Antya 2.110
  läg nä päila—he could not contact them.    Antya 1.39
  läga nä päila—could not catch.    Madhya 15.250
  mahä sukha päilä—got very great pleasure.    Madhya 25.222
  mahä-duùkha päilä—became very much aggrieved    Madhya 17.122
  mahä-duùkha päilä—felt great unhappiness.    Antya 13.16
  mahä-sukha päilä—achieved great happiness.    Madhya 14.184
  nä päila—could not obtain    Madhya 20.12
  nä päila—not found    Antya 1.24
  nä päila—he could not find.    Antya 8.43
  paila-ädén—headed by Paila    SB 9.22.21-24
  pite nä päila—could not drink.    Antya 15.68
  prabhu-pada päilä—achieved the shelter of the lotus feet of Çré Caitanya Mahäprabhu.    Antya 2.166
  prabhu-värtä päila—got information of the Lord's itinerary    Madhya 25.203
  prabhure päilä—found Çré Caitanya Mahäprabhu.    Antya 17.15
  prasäda päilä—accepted the prasäda.    Antya 6.212
  prema-dhana päila—received the treasure of loving God.    Adi 6.114
  päila daraçana—got the sight    Madhya 18.219
  päila daraçana—got His audience.    Madhya 16.208
  päila daraçana—got the audience.    Antya 20.116
  päila paräjaya—were defeated    Madhya 9.51
  päilä cetana—returned to consciousness.    Antya 17.20
  päilä daraçana—you have seen    Antya 15.36
  päilä mane—got in his mind    Antya 19.66
  räsa nä päila lakñmé—Lakñmé, the goddess of fortune, could not join the räsa dance    Madhya 9.120
  santoña päilä—became very happy    Antya 4.128
  santoña päilä—He became very satisfied    Antya 2.69
  sukha päila—felt very happy    Madhya 13.18
  sukha päila—felt great happiness    Madhya 12.66
  yabe päilä—when he received    Antya 6.16