Meaning of the Sanskrit Word: nahi
nāhi—there is not Adi 1.58, Adi 1.69-70, Adi 2.24, Adi 2.45, Adi 2.52, Adi 2.54, Adi 2.96, Adi 2.100, Adi 2.103, Adi 3.16 (and more...)
nāhi—not Adi 2.86, Adi 3.14, Adi 3.15, Adi 3.90, Adi 4.27-28, Adi 4.138, Adi 4.141, Adi 4.154, Adi 4.170, Adi 4.172 (and more...)
nāhi—does not Adi 5.234, Adi 7.42, Adi 8.9, Adi 9.27, Adi 9.29, Adi 10.52, Adi 11.47, Adi 12.30, Adi 13.45, Adi 13.65 (and more...)
nāhi—do not Adi 6.105-106, Adi 9.28, Adi 9.52, Adi 16.50, Adi 17.87, Adi 17.193, Madhya 2.23, Madhya 9.128, Madhya 11.72, Madhya 13.133 (and more...)
nāhi—there is none Adi 7.23, Adi 7.74, Adi 7.114, Adi 7.139, Adi 9.44, Adi 13.76, Adi 17.85, Adi 17.200, Madhya 2.40, Madhya 7.27 (and more...)
nāhi—there was not Madhya 3.29, Madhya 4.22, Madhya 4.184, Madhya 4.185, Madhya 5.60, Madhya 6.9, Madhya 8.9, Madhya 12.111, Madhya 13.65, Antya 7.76 (and more...)
nāhi—is not Adi 8.7, Madhya 5.89, Madhya 8.289, Madhya 21.115, Antya 5.141, Antya 7.18, Antya 7.87, Antya 9.114, Antya 13.56
nahi—not Adi 16.26, Adi 17.271, Madhya 5.66, Madhya 11.23
nāhi—never Adi 7.46, Madhya 11.219, Madhya 20.354
nāhi—did not Adi 13.123, Adi 17.97, Antya 1.22
nāhi—there is no one Madhya 4.134, Madhya 12.186, Madhya 21.121
nāhi—there was none Adi 17.83, Madhya 1.212
nahi—am not Madhya 12.161
nāhi—none Adi 7.115
nāhi—there does not Adi 7.143
nāhi—there are not Adi 8.31
nāhi—is not there Adi 14.42
nāhi—there is not (alliteration) Adi 16.67
nāhi—nor is there Adi 16.92
nāhi—there was no sense Madhya 4.22
nāhi—there is no such thing Madhya 13.97
nāhi—am not Madhya 15.144
nāhi—there were not Madhya 18.156
nāhi—are not Madhya 18.183
nāhi—not existing Madhya 24.29
nāhi—there cannot be Antya 7.131
nāhi—was not Antya 9.112
nāhi—no Antya 14.91
nāhi jāne—does not know Madhya 14.14, Madhya 14.149, Madhya 15.173, Madhya 21.133, Madhya 25.92, Antya 4.86, Antya 5.104-105, Antya 6.251
nāhi jāni—do not know Adi 16.94, Madhya 20.64, Antya 5.7, Antya 6.234, Antya 9.49
keha nāhi jāne—no one knows Madhya 15.38, Antya 1.75, Antya 2.151, Antya 4.204
nāhi haya—there is not. Adi 5.53, Madhya 17.75, Madhya 23.20, Madhya 24.109
nāhi māne—does not accept. Madhya 12.194, Madhya 15.65, Madhya 17.102, Madhya 25.115
nāhi pāya—does not get. Madhya 9.339, Antya 6.227, Antya 16.137, Antya 17.47
keha nāhi—no one Adi 4.142, Adi 13.99, Madhya 20.189
nāhi jāne—do not know Adi 6.104, Madhya 10.110, Madhya 13.67
nāhi nāhi nāhi—there is nothing else, nothing else, nothing else Adi 17.25, Adi 17.25, Adi 17.25
grāhaka nāhi—there is no customer Madhya 17.144, Madhya 25.169
keha nāhi jāne—no one could understand. Antya 2.114, Antya 6.82
nāhi śune—does not hear Antya 5.98, Antya 17.48
nāhi śuni—we do not hear. Antya 1.101, Antya 14.81
nāhi jāne—could not understand. Antya 2.149, Antya 4.119
nāhi jāni—I do not know Madhya 20.102, Antya 6.194
nāhi pāya—cannot reach Antya 17.64, Antya 18.14
nāhi āise—does not come Adi 3.55, Antya 9.109
nāhi āna—there is nothing else. Madhya 24.73, Antya 18.39
anta nāhi pāna—does not reach the end. Adi 5.121
aparādha nāhi—do not commit offenses Madhya 15.285
avasara nāhi haya—there was little time Madhya 15.80
bhakṣaṇa apekṣā nāhi—did not care for eating Antya 6.186
bhakta nāhi—there is no devotee Antya 7.45
bhaya nāhi kare—they were not at all afraid Madhya 17.198
bhaya nāhi kare—without fear. Antya 8.20
bhaya nāhi māne—he was not afraid. Antya 9.25
bheda nāhi—there is no difference Madhya 17.131
buddhi-praveśa nāhi—my intelligence cannot penetrate Antya 20.77
bāhya-jñāna nāhi—without external consciousness Madhya 11.57
cale hāle nāhi—they did not tilt or totter Madhya 3.51
śvāsa nāhi—there was no breathing Antya 10.71
doṣa nāhi—there is no fault Madhya 9.120
duḥkha nāhi māni—I do not feel unhappiness. Antya 3.133
dvāra nāhi pāñā—not finding the door Antya 19.64
hena nāhi jāni—I cannot understand. Adi 5.117
icchā nāhi—there was no such desire Madhya 17.100
ihā nāhi jāne—one does not know. Madhya 11.232
iṅho nāhi jībe—he will not live (he will commit suicide). Madhya 25.192
ithe nāhi āna—there is no question about it. Antya 7.12
jāti-kula nāhi—there is no indication of Your caste and family Madhya 3.97
kabhu nāhi śuni—I have never heard Madhya 11.95
kabhu nāhi khāi—I never tasted Antya 2.77
kabhu nāhi pāya—sometimes do not obtain Antya 19.97
kabhu nāhi āni—never brought. Antya 12.118
keha nāhi—there is no one Antya 6.170
keha nāhi māne—none of the above-mentioned philosophers accept Madhya 25.55
keha nāhi pāya—no one achieves Madhya 8.197
kichu nāhi bhāsa—there is no advancement. Antya 8.75
kāhāṅ nāhi gandha—there is no possibility of even a scent. Madhya 17.173
kāro nāhi jñāna—no one has this knowledge. Madhya 18.200
loke nāhi bujhe—people in general cannot understand Antya 2.170
lābha nāhi—there is no profit Madhya 1.173
mote nāhi—I have not received Antya 9.138
mukha nāhi muḍi—never turning away the faces Madhya 21.118
nahi bahiraṅga—are not outsiders Antya 15.46
nāhi adhikāra—there is no right Antya 4.126
nāhi adhyayana—without education Antya 16.75
nāhi avasara—there is no interval Antya 4.127
nāhi bhaya—there is no fear Antya 19.51
nāhi bheda—there is no difference Madhya 17.132
nāhi bhāse—does not manifest Madhya 24.9
nāhi bhāya—is not very pleasing Madhya 16.6
nāhi bhāya—do not appeal. Madhya 23.24
nāhi bhāya—he does not take as valuable Antya 6.135
nāhi bhāya—does not appear valuable. Antya 6.136
nāhi bādhe—did not become an impediment Antya 6.186
nāhi śakti—there is no power Antya 4.8
nāhi cale—does not move Madhya 14.53
nāhi chāḍe—do not give up Madhya 17.196
nāhi chāḍe—does not give up Antya 6.253
nāhi chāḍe—they do not give up Antya 17.18
nāhi śuni—I never heard. Madhya 11.96
nāhi śuni—I do not hear Madhya 17.95
nāhi cāya—do not look Antya 9.26
nāhi cāya—does not want Antya 19.44
nāhi deha—you do not offer Antya 6.320
nāhi dekhi—I have never seen Madhya 11.96
nāhi dekhi—we do not see Antya 14.81
nāhi deya—does not give Madhya 5.90
nāhi dibe—will not pay Antya 9.28
nāhi dila—did not give Adi 4.151
nāhi dilā—did not bestow. Antya 14.28
nāhi diye—have no desire to give Antya 9.98
nāhi gaṇi—I do not care for Antya 10.96
nāhi gandha—there is not even a scent Antya 20.62
nāhi ghare—was not within the room. Antya 14.60
nāhi haya—there was not Madhya 4.34
nāhi haya—are never Madhya 8.203
nāhi haya—did not take place. Madhya 14.107
nāhi haya—is not possible. Madhya 15.95
nāhi hāni—there is no loss. Madhya 15.177
nāhi janme—does not arise Antya 4.186
nāhi jīye—cannot live Madhya 13.152
nāhi jāne—they do not know Adi 10.11
nāhi jāne—he did not know Adi 11.37
nāhi jāne—cannot understand Antya 12.92
nāhi jāne—did not understand. Antya 14.29
nāhi jāne anya—do not know anything else. Adi 5.229
nāhi jānena—may not think Antya 9.119
nāhi jāni—I did not know Madhya 8.97
nāhi jāni—we do not know. Madhya 21.19
nāhi jāni—I cannot understand Antya 6.115
nāhi jānoṅ—did not know Antya 9.125
nāhi kaha—not speak Madhya 6.125
nāhi kahi—I did not say Madhya 5.44
nāhi kara—you do not commit Adi 17.57-58
nāhi kare—did not do. Madhya 9.180
nāhi kare daṇḍa—does not punish Antya 9.91
nāhi karena—did not do so Antya 15.53
nāhi kari—I have not done Adi 3.14
nāhi kichu doṣa—there was no fault Antya 7.99
nāhi kona—there is not any Madhya 9.362
nāhi kona jana—there was no one. Antya 6.171
nāhi kāya—there is no other business Madhya 1.222
nāhi laya—does not take it very seriously. Madhya 15.174
nāhi laya—do not accept. Antya 3.196
nāhi laya—does not utter Antya 7.104
nāhi lekhā-dāya—there is no account. Antya 9.122
nāhi likhi—I have not mentioned Antya 1.12
nāhi mile—no one could get. Antya 12.18
nāhi māna—you do not accept Antya 7.132
nāhi māne—he does not care for Madhya 9.95
nāhi māne—was hesitant to accept. Madhya 25.213
nāhi māne—He did not care Antya 8.94
nāhi māne—does not care for Antya 10.6
nāhi māni—I cannot accept. Antya 7.114
nāhi māni—I do not think it is. Antya 7.157
nāhi māni āmi—I do not accept. Antya 4.181
nāhi nilā—he did not accept Madhya 20.76
nāhi ora-pāra—there is no limit above or below Antya 20.80
nāhi pada—You never read Adi 16.92
nāhi paḍi—I do not study Adi 16.52
nāhi pathe—there is no passage. Antya 10.93
nāhi prabhura mana—was not the desire of the Lord Madhya 18.152
nāhi prayojana—there is no necessity. Antya 9.66
nāhi prāṇa—there was practically no life Antya 18.39
nāhi pāi—I do not get Madhya 17.68
nāhi pāḍe kāṇe—he does not hear Antya 13.133
nāhi pārāvāra—there was no limit Antya 20.72
nāhi pāya—one does not get Madhya 20.131
nāhi pāya—could not get. Antya 10.152
nāhi pāya—do not reach Antya 16.76
nāhi pāya—do not find. Antya 19.98
nāhi pāya anta—cannot understand the limit. Antya 1.116
nāhi pāya lāge—could not catch. Antya 14.87
nāhi pāya pāra—cannot reach the limit. Antya 3.95
nāhi rāja-bhaya—without fear of the King Antya 9.32
nāhi sare—not yet finished Madhya 3.62
nāhi sīmā—there is no limit Antya 1.210
nāhi vaya—does not flow. Antya 14.64
nāhi vāsi—I do not find. Madhya 9.230
nāhi yāi—we do not get Adi 17.209
nāhi yāya—does not go away. Madhya 9.189
nāhi yāya—it does not go. Madhya 14.47
nāhi yāya—does not go. Madhya 17.6
nāhi yāya—does not become. Madhya 23.22
nāhi yāya—was not possible. Madhya 25.169
nāhi āra—there is no more Madhya 10.65
nāhi āya—did not come. Madhya 24.237
pariśrama nāhi mora—I have no fatigue Antya 12.72
patha nāhi—there was no passage Antya 10.99
patha nāhi pāya—does not get the path Madhya 24.270
pratigraha nāhi kare—he did not accept charity from anyone Adi 10.50
pūre nāhi—is not complete Antya 11.19
pāka nāhi haya—you did not cook. Madhya 9.181
saṁsāra nāhi jini—one cannot escape the material clutches. Madhya 25.28
satya nāhi māne—does not accept as true. Madhya 15.53
sevā-yogya nahi—I am not fit to render service Antya 4.151
soyāsti nāhi—there is no rest Madhya 15.147
sparśa nāhi kare—he does not touch. Antya 9.72
svasti nāhi mane—no peace of mind Antya 12.6
tat-tva nāhi jāni—we cannot understand the actual truth Madhya 25.56
tāhā nāhi māni—not accepting that Madhya 25.34
tāra doṣa nāhi—he is also not at fault Antya 3.205
upamā dibāra nāhi—there cannot be any comparison Antya 6.104
vaiṣṇava nāhi—there is no Vaiṣṇava Madhya 20.48
vairāgyera nāhi bhāsa—there is no trace of renunciation. Antya 8.16
vastu nāhi—there is nothing Madhya 9.307
virodha nāhi—there is no contradiction Adi 16.81
vyādhi nāhi—there is no disease Madhya 19.20
vākya nāhi—no word Madhya 10.110
yāra sama nāhi āna—there is no comparison to this nectar Madhya 25.279
āmi kichu nāhi cāhi—I don't want any Madhya 24.246
āmi nahi adhikārī—I am not the proper person. Antya 7.82
āra nāhi śuni—no one could hear anything else. Madhya 14.57
ātma-smṛti nāhi—there was no bodily consciousness Antya 5.65
ātma-sphūrti nāhi—forgot Himself Antya 15.4
ṭākā nāhi yāya—are not concealed. Madhya 18.119