Meaning of the Sanskrit Word: muni

  muïi—I    Adi 5.134, Adi 5.180, Adi 5.197, Adi 5.205, Adi 6.45, Adi 6.80, Adi 6.86, Adi 6.93, Adi 7.54, Adi 8.83 (and more...)
  muïi—I am    Adi 1.40, Adi 5.205, Adi 6.93, Antya 12.57
  muni—great sages    SB 4.1.22, SB 4.24.12
  muni—the sage    Adi 3.47, Madhya 24.293
  muni—a saintly person    Madhya 24.162, Madhya 24.224
  muïi—I.    Adi 4.151
  muïi—I (am)    Adi 17.49
  muïi—myself    Madhya 21.25
  muni—by the sages    SB 4.16.1
  muni—and of great sages    SB 5.25.7
  muni—by sages    SB 6.5.3
  muni—great saintly person    Adi 14.86
  muni—sages.    Adi 17.158
  muni—the great sage Mahämuni Vyäsadeva    Madhya 20.354
  muni—the word muni    Madhya 24.14
  muni—they are called muni.    Madhya 24.15

Compound Sanskrit Words Containing: muni

  mahä-muni—by the great sage (Vyäsadeva)    Adi 1.91, Madhya 24.100, Madhya 25.149
  deva-muni-indra-guhyam—difficult to achieve even for great demigods, saintly persons and kings    Madhya 22.42, Madhya 24.219
  muni-çabde—by the word muni    Madhya 24.15, Madhya 24.175
  bharata-muni—the saintly person named Bharata Muni    Adi 4.257
  caitanyera däsa muïi—I am a servant of Caitanya Mahäprabhu    Adi 6.86
  çaunaka-ädi muni-gaëa—the great sages headed by Çaunaka Muni    Madhya 24.126
  deva-muni-gaëa—the demigods and great saintly persons    Antya 4.129-130
  mahä-muni—the great sage (Vyäsadeva)    SB 1.1.2
  mahä-muni haïä—becoming great saintly persons    Madhya 24.167
  muïi la-imu—I shall take    Antya 12.129
  muïi näcoì—let me dance    Adi 10.19
  muni-annaiù—by preparations made with ghee for saintly persons    SB 7.15.7
  muni-annam—foodstuffs prepared with ghee and suitable to be eaten by great saintly persons    SB 7.15.5
  muni-annena—with food (prepared in ghee and offered to the Supreme Lord)    SB 7.15.11
  muni-çreñöha—O chief among the sages    SB 3.14.2
  muni-çreñöha—O chief amongst the munis    SB 1.8.12
  muni-gaëa—the great saintly persons like Vyäsadeva.    Madhya 20.362
  muni-gaëa—the great learned sages    SB 1.9.41
  muni-gaëa—sages    Adi 17.161
  muni-gaëa—the great sages.    Madhya 20.356
  muni-gaëa—all saintly persons    Madhya 22.5
  muni-gaëa—philosophers    Madhya 24.187
  muni-gaëa—great sages    Antya 9.10
  muni-gaëa-dayitam—which is dear to the great saintly residents    SB 5.8.30
  muni-gaëaiù—by the saintly persons    SB 6.10.13-14
  muni-gaëaiù—and by great sages    SB 5.1.8
  muni-gaëäù—great saintly persons    Madhya 24.177
  muni-gaëäù—all the sages    SB 8.11.40
  muni-kopa—by the anger of Kapila Muni    SB 9.8.12
  muni-kåte—for the good of the sages    SB 3.28.32
  muni-pradhänaù—the chief amongst the sages    SB 3.7.42
  muni-priyam—which is approved by the great sages.    SB 9.2.10
  muni-saàsadi—in the presence of great saintly persons    SB 6.17.4-5
  muni-sammatän—which are recognized by great munis, philosophers and saintly persons    SB 7.12.17
  muni-sat-tamaù—the greatest among the devotee philosophers.    SB 1.13.40
  muni-sattama—O best of all munis, king of the munis (Çukadeva Gosvämé)    SB 10.1.2
  muni-sattama—O great sage    SB 1.6.4
  muni-sattamäù—all the great sages gathered there    SB 9.13.7
  muni-sattamäù—O best of the sages.    SB 6.4.3
  muni-varam—from the best of sages    SB 3.22.26-27
  muni-varaù—great sage Jaòa Bharata    SB 5.10.14
  muni-varya—by yourself, the great sage    SB 1.5.9
  muni-varya—O best of munis    SB 5.2.7
  muni-vat—like a sage    SB 4.25.28
  muni-vrataiù—like the great sages    SB 4.25.19
  muni-vrataù—with the vows of a sage    SB 1.19.7
  muni-vratäù—just take the vow of the great sages, the vow of silence    SB 4.24.71
  parvata-mahä-muni—the great sage Parvata Muni    Madhya 24.277
  rata muïi—I am fully engaged    Antya 11.27
  sanaka-ädi saba muni-jana—all the great personalities, such as Sanaka and Sanätana    Madhya 24.203
  vyäsa-muni—Vyäsadeva.    Adi 1.67
  äinu muïi—I came    Antya 4.151