mukha—mouth SB 9.10.31, Madhya 2.7, Madhya 8.193, Madhya 17.128, Antya 3.14
mukha—the mouths Madhya 1.279, Madhya 22.27, Madhya 22.111, Antya 16.132
mukha—from the mouths SB 4.20.24, SB 4.29.84, SB 4.31.24
mukha—faces Madhya 21.67, Antya 1.175, Antya 18.88
mukha—by the mouth SB 8.7.14, Antya 17.44
mukha—the face Madhya 13.169, Antya 15.71
mukha—whose face Adi 4.260
mukha—face. Adi 17.73
mukha—the faces. Madhya 7.14
mukha—or the face Madhya 14.187
mukha—at the top Madhya 15.74
mukhä—chief business Adi 15.4
Compound Sanskrit Words Containing: mukha
mukha-ambujaù—lotus face Adi 5.214, Madhya 8.140
mukha-väsa—spices Madhya 19.90, Antya 12.140
aìga-mukha—bodies and faces. Adi 4.191
bahirù-mukha—nondevotees Madhya 12.184
bahiù-mukha—attracted by the external feature Madhya 20.117
bahiù-mukha—averse Madhya 22.12
bahiù-mukha jana—a person influenced by the external energy Madhya 6.92
bhakti-mukha—of the face of devotional service Madhya 22.17
bhrukuöé-mukha—due to His frowning face SB 7.8.19-22
candra-mukha—the moon-faced. Adi 12.33
candra-mukha—O moon-faced one Adi 10.19
çata-mukha—as if with hundreds of mouths Antya 3.93
catuù-mukha—four-headed Madhya 21.61
catuù-mukha brahmä—the four-faced Lord Brahmä of this universe Madhya 21.69
catuù-mukha brahmära—of the four-headed Brahmä of this universe Madhya 21.81
çré-mukha—His face Adi 3.64
çré-mukha—from the mouth of the Supreme Lord Madhya 19.211
çré-mukha—such a beautiful face SB 10.8.31
çré-mukha—of His beautiful face Madhya 12.214
çré-mukha daraçana—seeing the face of Lord Jagannätha. Madhya 12.216
çré-mukha darçana—seeing the lotus face. Madhya 12.210
çré-mukha-ambujäm—whose beautiful lotuslike face SB 8.6.3-7
çré-mukha-kamala—the lotuslike face Madhya 13.168
çré-mukha-vacane—by the words from the mouth. Adi 4.179
çré-mukha-väëé—words from his mouth Adi 6.57
cäìda mukha—moonlike face Madhya 2.47
dakñiëa-mukha—facing south Antya 6.184
dila mukha-väsa—gave some flavored spices Madhya 15.254
jagannätha-mukha—Lord Jagannätha's face Madhya 15.288
jagannätha-mukha—the face of Jagannätha Madhya 13.162
kåñëa-bahiù-mukha—of going against Kåñëa consciousness Madhya 24.136
kåñëa-mukha—the face of Lord Kåñëa Madhya 21.126
madhura-mukha-rasa—of the very sweet words from Your mouth SB 6.9.41
mukha dekhi—seeing His face Madhya 17.198
mukha jvale—the mouth burns Madhya 2.51
mukha läge—My face strikes Antya 19.64
mukha nähi muòi—never turning away the faces Madhya 21.118
mukha saìgharñaëa—rubbing of the face Antya 19.60
mukha äcchädiyä—covering the face Madhya 14.150
mukha-abja ghañite—to rub His lotuslike face. Antya 19.74
mukha-agninä—by the fire emanating from the mouth SB 9.6.23-24
mukha-ambhojam—his face, which had formerly resembled a lotus flower SB 7.2.29-31
mukha-ambuja—the lotuslike face Madhya 12.215
mukha-ambujam—his face, which is just like a lotus flower. SB 4.8.66
mukha-ambujaù—with a face like a lotus flower Madhya 8.81
mukha-ambujaù—the lotus flower of His face SB 1.9.24
mukha-amburuha—the lotuslike mouth SB 2.4.24
mukha-analena—by the fire emanating from His mouth SB 2.2.26
mukha-aravindam—face like a lotus flower SB 3.2.20
mukha-bandha—prefaces. Adi 17.328
mukha-bandha—preface Adi 13.6
mukha-bandhe—even the introductory portion. Antya 5.108
mukha-candra—moonlike face Madhya 12.21
mukha-çréù—the decoration of the face. SB 7.9.11
mukha-çriyaù—the beauty of their faces SB 8.7.7
mukha-cyutaù—delivered from the mouths SB 4.20.25
mukha-gharñaëa—rubbing His face Antya 19.101
mukha-mätra—only the lotus flowers and the faces Antya 18.92
mukha-nirékñaëa-ädinä—by seeing the faces (when a man sees the beautiful face of a woman and the woman sees the strong build of the man’s body, they always desire one another) SB 5.14.31
mukha-nirväsitaù väyuù—the air emanating from the mouths SB 5.16.23
mukha-padma—of the lotuslike face Madhya 8.5
mukha-padma—lotuslike face SB 3.5.41
mukha-padme—on the lotus face Antya 11.53
mukha-paìkaja-bhütayaù—exhibiting an extraordinary beauty in their lotuslike faces SB 10.5.10
mukha-saìgharñé—who used to rub His face Antya 19.1
mukha-ulläsaù—the beauty of the face Antya 1.169
mukha-vyädäna—simply opening the mouth Antya 1.174
mukha-vädya kari—making a sound within the mouth Madhya 15.11
mukha-väsa—perfume of the mouth. Madhya 3.103
mukhe mukha diyä—touching one anothers' mouths Madhya 17.42
nija-mukha—from her own mouth SB 5.2.6
nirasana-mukha—by the rejection of that which is irrelevant SB 10.13.57
païca-mukha—five-mouthed. Antya 1.105
païca-mukha—five faced. Madhya 15.118
païca-mukha—as if possessing five mouths Antya 11.51
prabhu-mukha-mädhuré—the sweetness of the face of Çré Caitanya Mahäprabhu Antya 11.55
prabhura mukha—the face of the Lord Antya 19.61
prabhura mukha-saìgharñaëa—the rubbing of the face of the Lord Antya 20.136
putra-mukha—the face of her son Madhya 3.204
pürva-mukha—facing the east Antya 6.184
se-mukha—of that face Madhya 21.132
siàha-mukha—having a face like a lion's Adi 17.178-179
tat-mukha—her beautiful face SB 9.14.25
tvat-mukha-ambhoja-cyutam—emanating from your lotus mouth SB 10.1.13
täìra mukha—His face Madhya 16.61
tära mukha—their faces Antya 15.43
vaàçé-mukha—a flute in the mouth Adi 17.302
vaàçé-mukha—with a flute to the mouth Madhya 6.203
vrajeçvaré-mukha—the face of mother Yaçodä Madhya 13.145
äji-mukha-ädiñu—on the war front and so on SB 6.8.14