Meaning of the Sanskrit Word: isa

  éça—O Lord    SB 1.8.10, SB 2.9.30, SB 3.5.40, SB 3.5.43, SB 3.13.36, SB 3.15.50, SB 3.19.30, SB 3.21.14, SB 3.31.18, SB 4.7.38 (and more...)
  éça—O my Lord    SB 3.9.9, SB 4.20.31, SB 6.19.5, SB 7.9.13, SB 7.9.26, SB 7.9.35, SB 8.6.15, SB 8.12.10, SB 8.22.20
  éça—O Supreme Lord    SB 3.13.44, SB 4.20.23, SB 10.2.39, SB 10.2.40
  éça—O supreme controller    SB 6.9.44, SB 6.16.38, SB 8.17.8, SB 10.13.39
  éça—the Supreme Lord    SB 1.13.43, SB 4.22.36, SB 8.17.27
  éça—Lord Çiva    SB 4.1.15, SB 5.18.22, SB 6.13.2
  éça—the Supreme Personality of Godhead    SB 6.12.10, SB 7.15.41
  éça—because of the Lord    SB 1.15.21
  éça—O my dear lord    SB 3.23.11
  éça—my dear Lord    SB 4.7.36
  éça—the predominating time    SB 5.18.37
  éça—as controllers    SB 6.9.25
  éça—rulers    SB 6.17.32
  éça—O my Lord, the supreme controller    SB 7.9.31
  éça—O powerful controller    SB 8.16.15
  éça—by the Lord    Iso 1

Compound Sanskrit Words Containing: isa

  çré-éça—of the husband of Lakñmé, Näräyaëa    Madhya 9.117, Madhya 9.146
  éça-avatärakän—unto the incarnations of the Supreme Lord    Adi 1.1, Adi 1.34
  éça-bhaktän—unto the devotees of the Supreme Lord    Adi 1.1, Adi 1.34
  jagat-éça—O Lord of the universe    SB 4.20.28, Antya 20.29
  uru-éça—O King    Adi 3.51, Madhya 6.102
  bhüta-éça—O master of everyone    SB 8.22.21
  bhüta-éça—the controllers of the living entities    SB 9.4.53-54
  bhüta-éça—the lord of the ghosts    SB 3.14.23
  bhüta-éça—of Bhüteça (the lord of the ghosts, Lord Çiva)    SB 4.6.22
  çürasena-éça—of the King of Çürasena    SB 6.14.31
  éça-abhihitasya—although designated as king    SB 6.18.25
  éça-abhisåñöam—created or given by the Lord    SB 5.1.15
  éça-aìghri—of the lotus feet of the Lord    SB 6.2.17
  éça-anukathäù—a description of the incarnations of the Lord    Adi 2.91-92
  éça-anukathäù—the science of God    SB 2.10.1
  éça-ceñöayä—by manifestation of supreme authority    Adi 14.5
  éça-ceñöitam—pastime of the Supreme Lord    SB 4.7.61
  éça-kathäù—the science of God    SB 2.10.5
  éça-kåtaù—arranged by providence    SB 9.18.20-21
  éça-mäninaù—considering himself the Supreme Lord, independent of everything.    SB 9.4.44
  éça-mäyayä—by the potency or power of the Supreme Personality of Godhead.    SB 6.15.4
  éça-mäyä—by the external potency of the Supreme Personality of Godhead    SB 9.9.47
  éça-nirgamam—until the Supreme Personality of Godhead, Kåñëa, came out    SB 10.12.33
  éça-prayuktaù—being engaged by the Supreme Personality of Godhead    SB 6.8.26
  éça-saìgät—from the association of the Supreme Lord    SB 6.1.55
  éça-tantryäm—to the ropes (laws) of material nature    SB 7.5.31
  éça-vidhim—by the providential arrangement    SB 8.7.8
  éñä-mätra—like the front of a plow    SB 10.6.15-17
  hata-éça—bereft of husbands    SB 1.15.10
  jagat-éça—O master of the universe    SB 8.12.4
  jala-éça—of the controller of water, Varuëa    SB 3.18.1
  kaù nu éça—O my Lord    SB 3.4.15
  kñma-éça—O King Yudhiñöhira, lord of the earth    SB 7.15.50-51
  lakñmé-éça—in the proprietor of the goddess of fortune    Madhya 23.79-81
  para-éça—O Supreme Lord    SB 7.8.49
  parama-éça—the Supreme Lord.    Madhya 20.311
  prahläda-éça—to the Lord of Prahläda Mahäräja    Madhya 8.5
  prajä-éça—O lord of created beings    SB 4.7.2
  prajä-éça—the controllers of the prajäs    SB 9.4.53-54
  prajä-éça-rüpeëa—in the form of the Prajäpati Maréci and others    SB 8.14.9
  prajä-éça-ädén—headed by Lord Brahmä    SB 9.16.31
  sura-éça—O King of the demigods    SB 6.11.19
  sura-éça—the controllers of the demigods    SB 9.4.53-54
  urvé-éça—O King of the earth    SB 7.14.34
  viçva-éça—O Lord of the universe    SB 1.8.41
  vraja-éça—of Mahäräja Nanda    Adi 4.155
  vämana deva-éça—Lord Vämana    Madhya 20.200
  yajïa-éça—O controller of all sacrificial ceremonies    SB 8.17.8
  yajïa-éça—O Lord of sacrifice    SB 4.7.47
  yajïa-éça-makhäù—the performance of devotional service to the Lord of sacrifices    SB 5.19.24
  yoga-éça-rüpa-dhåk—by assuming the form of a great yogé like Dattätreya.    SB 8.14.8
  äçiñäm éça—O topmost of all bestowers of benediction    SB 4.24.42