ha—indeed SB 3.4.4, SB 3.16.23, SB 3.19.29, SB 3.26.15, SB 4.13.15-16, SB 4.20.2, SB 5.1.7, SB 5.4.6, SB 5.4.8, SB 5.5.33 (and more...)
ha—in the past. SB 1.7.21, SB 1.13.2, SB 1.15.25-26, SB 1.16.1, SB 1.18.36, SB 1.18.38, SB 2.10.49-50, SB 3.2.7, SB 4.24.6, SB 4.24.26 (and more...)
ha—indeed. SB 3.14.23, SB 3.19.28, SB 4.28.15, SB 6.5.4-5, SB 6.11.2-3, SB 6.13.18, SB 6.14.59, SB 6.16.17, SB 6.18.9, SB 7.4.40 (and more...)
hä—alas SB 5.26.15, SB 6.12.30, SB 9.10.26, Madhya 11.8, Antya 1.151, Antya 1.154
ha—it so happened SB 1.10.36, SB 8.4.9
ha—oh SB 5.11.9, SB 10.1.21
hä—O Adi 6.71, Antya 3.56
ha—of course. SB 4.20.18
ha—positively. SB 10.2.17
ha—thus SB 8.17.2-3
ha—completely manifested SB 8.6.9
ha—it is evident SB 7.13.18
ha—very clearly SB 5.22.2
ha—alas SB 5.8.19
ha—so celebrated SB 5.1.27
ha—thus. SB 4.22.17
ha—as he did it SB-4.21.42
ha—still SB 4.5.8
ha—then. SB 3.24.41
ha—in fact SB 3.20.47
ha—there were SB 3.6.11
ha—have been SB 3.5.21
ha—in that way. SB 1.18.28
ha—clearly SB 1.18.18
ha—so he did. SB 1.10.17
ha—so they did. SB 1.10.13
hä—"O" Antya 3.58
hä—oh Antya 19.35
Compound Sanskrit Words Containing: ha
ha-ila—became Adi 7.31-32, Adi 8.46, Adi 8.77, Adi 12.4, Adi 12.7, Adi 12.22, Adi 12.37, Adi 13.9, Adi 13.95, Adi 13.98 (and more...)
ha-ilä—became Adi 6.107, Adi 12.23, Adi 14.44, Adi 14.91, Madhya 1.107, Madhya 1.240, Madhya 3.141, Madhya 3.141, Madhya 3.150, Madhya 4.46 (and more...)
ha-iyä—becoming Adi 1.85-86, Adi 5.149, Adi 7.42, Adi 7.88, Adi 9.32, Adi 9.40, Adi 10.51, Adi 12.43, Adi 14.58, Adi 14.75 (and more...)
hä hä—alas Madhya 2.65, Madhya 2.65, Madhya 23.29, Madhya 23.29, Antya 17.60, Antya 17.60, Antya 17.60, Antya 17.60, Antya 17.60, Antya 17.60 (and more...)
ha-ibe—there will be Adi 13.69, Adi 17.267, Madhya 3.100, Madhya 3.144, Madhya 3.207, Madhya 6.74, Madhya 24.249, Antya 3.118, Antya 11.91-93, Antya 12.81 (and more...)
ha-ila—was Madhya 1.118, Madhya 4.26, Madhya 9.196, Madhya 11.27, Madhya 14.51, Antya 1.58, Antya 6.77, Antya 7.55, Antya 7.78, Antya 11.95 (and more...)
ha-i—am Adi 4.21-22, Adi 4.121, Adi 4.132, Adi 7.64, Madhya 5.23, Antya 3.240, Antya 7.151
ha-ila—became. Adi 10.88, Adi 12.68, Adi 14.92, Madhya 7.141, Madhya 11.168, Madhya 16.170, Antya 14.71
ha-ila—there was. Madhya 3.187, Madhya 12.94, Madhya 12.154-155, Madhya 13.181, Antya 5.29, Antya 5.110, Antya 16.24
ha-iyä—being Adi 4.150, Adi 11.9, Adi 15.6, Adi 17.146, Madhya 1.67, Madhya 4.137
hä-hä—alas Madhya 2.18, Madhya 2.18, Madhya 2.55, Madhya 2.55, Madhya 2.71, Madhya 2.71
gauòa ha-ite—from Bengal Madhya 1.131, Madhya 4.103, Madhya 10.5, Antya 10.107, Antya 12.116
ha väva—certainly SB 5.3.2, SB 5.6.10, SB 5.7.9, SB 5.24.11, SB 6.9.35
ha-ibe—will become Adi 13.68, Adi 17.211, Madhya 4.164, Madhya 22.69, Antya 5.133
ha-ite—from Adi 2.117, Adi 11.11, Adi 17.201-202, Madhya 9.215, Madhya 9.261
u ha—certainly SB 5.7.13, SB 5.14.2, SB 5.24.31, SB 5.25.9, SB 8.12.36
ha vä—indeed SB 5.8.8, SB 5.8.28, SB 5.24.16, SB 5.25.3
ha-ila—has become Adi 7.79, Madhya 16.139, Madhya 18.151, Antya 7.17
ha-ila—there were Adi 17.285, Madhya 24.210, Madhya 24.220, Antya 19.59
ha-ilä—became. Adi 12.46, Adi 17.241, Antya 2.7, Antya 20.46
ha-uka—let there be Madhya 16.189, Antya 3.108, Antya 7.140, Antya 8.30
hä hä—alas, alas SB 6.12.5, SB 6.12.5, SB 8.11.2, SB 8.11.2
hä hä—O Madhya 3.124, Madhya 3.124, Antya 17.53, Antya 17.53
ha vä—certainly SB 5.1.9, SB 5.1.39, SB 5.4.2
ha väva—indeed SB 5.1.23, SB 5.24.20, SB 5.26.6
u ha väva—indeed SB 5.3.15, SB 5.15.1, SB 5.16.20-21
cintita ha-ila—became very anxious Madhya 18.29, Antya 14.61
ha-i—are Madhya 8.291, Madhya 11.178
ha-i—become Madhya 11.145, Madhya 18.184
ha-ibe—will be Madhya 20.8, Antya 12.46-47
ha-ibä—will be Antya 6.26, Antya 9.140
ha-ilä pägala—became mad. Adi 6.48, Antya 19.89
ha-ilä vihvala—became overwhelmed. Madhya 18.15, Antya 11.58
ha-inu—I have become Antya 9.139, Antya 16.21
ha-iyä—becoming. Adi 8.72, Adi 14.57
ha-uk—let there be Adi 14.82, Madhya 7.34
hä ha—alas Antya 17.60, Antya 17.60
hä hanta—alas Madhya 2.58, Madhya 2.58
hä hä—oh, oh SB 4.4.28, SB 4.4.28
hä hä kåñëa—oh, oh Kåñëa Antya 19.53, Antya 19.53
hä räma hä räma—O Lord Räma, O Lord Räma Antya 3.53, Antya 3.53
hä räma hä räma—O Lord Rämacandra, O Lord Rämacandra Antya 3.54, Antya 3.54
hä-hä—alas, alas SB 10.12.29, SB 10.12.29
hä-hä—despondency Madhya 2.14, Madhya 2.14
hä-hä kari—crying loudly Madhya 3.164, Madhya 3.164
hä-hä-kära—exclamation of disappointment Madhya 5.38, Madhya 5.38
mauna ha-ilä—became silent Antya 2.100, Antya 3.18
nä ha-i—am not Adi 4.18, Madhya 25.72
u ha—indeed SB 5.16.3, SB 5.23.8
äviñöa ha-ilä—became overwhelmed Antya 14.85, Antya 17.32
adhika ha-ila—was greater. Madhya 12.91
aiçvarya ha-ite—than the understanding of opulence Antya 7.35
amåta ha-ite—than nectar Antya 6.116
antardhäna ha-ilä—has disappeared Antya 18.38
antardhäna ha-ilä—disappeared. Antya 19.86
anusasära ha—followed SB 9.2.5-6
aparädha ha-uka—let there be offenses Antya 10.95
apavitra ha-ilä—You have become impure. Adi 14.74
api ha vä—certainly SB 5.9.4
asthira ha-ilä—became agitated Antya 20.45
atha ha—thus (after the Supreme Personality of Godhead appeared) SB 5.4.1
atha ha—therefore SB 6.9.39
avajagäma ha—could understand. SB 10.13.17
avatérëa ha-ibena—will descend Antya 3.225
babhüva ha—became. SB 1.10.2
babhüva ha—he so became. SB 8.22.14
bandhu-hä—killer of sons SB 1.7.39
bhrätå-hä—the killer of my brother SB 6.11.14
bhrätå-hä—killer of the brother SB 7.5.35
bhrätå-hä—the killer of his brother SB 7.10.15-17
bhrätå-hä—Lord Viñëu, who killed the brother SB 8.19.12
bhåtya-viträsa-hä asi—You are naturally the destroyer of the fear of Your servants SB 10.3.28
bhäla ha-ila—it is very good Antya 13.103
brahma-hä—one who kills a brähmaëa SB 6.2.9-10
brahma-hä—the killer of a brähmaëa SB 6.11.14
brahma-hä—a person who has killed a brähmaëa SB 6.13.8-9
brahma-hä iva—like the killer of a brähmaëa SB 10.4.16
bähira ha-ite—externally Madhya 14.120
bähira ha-ite—to get out. Antya 19.63
bäké ha-ila—there was a balance due Antya 9.19
bätula ha-ila—has become mad Antya 6.38
çakra-hä—the killer of Indra SB 6.18.54
cetana ha-ile—when there was consciousness Antya 17.21
çikñä ha-ila—he has gotten a sufficient lesson Antya 2.123
cintita ha-ilä—became meditative. Madhya 11.13
çithila ha-ila—became slackened. Madhya 16.244
dakñiëa ha-ite—from South India. Madhya 11.141
dekhä nä ha-ila—there was no meeting. Antya 1.50
dhairya ha-ila—became calm Madhya 19.83
duùkha ha-iba—there will be unhappiness. Madhya 17.13
duùkha-hä—diminishing pains. Bg 6.17
duùkha-hä—diminishing sufferings. Antya 8.67-68
duùkhita ha-ila—became very unhappy Antya 6.258
duùkhita ha-ilä—became very unhappy. Antya 2.47
dvi-mürti ha-iyä—taking two forms Adi 6.14-15
düra ha-ite—from a distant place Adi 17.144
düra ha-ite—from a distance Antya 12.42
eka-dik ha-ite—to turn on one side Antya 10.87
guru-hä—the killer of your guru SB 6.11.14
gåhastha ha-iläma—I remained in householder life Adi 15.25
ha sma—indeed SB 5.6.16
ha uväca—uttered SB 8.19.12
ha uväca—indeed had spoken SB 8.20.4
ha vai—certainly SB 5.20.8
ha vä—as it were SB 5.6.7
ha äsénam—seated SB 8.22.15
ha-i—becoming Madhya 12.10
ha-iba—they shall do. Adi 17.265
ha-iba—I shall become Madhya 12.10
ha-iba—shall become Madhya 12.20
ha-ibe—there would be Adi 17.192
ha-ibe—must be Madhya 10.20
ha-ibe—there must be Madhya 11.51
ha-ibe—he will be Madhya 19.56
ha-ibe—will be. Antya 3.12
ha-ibe mocana—there will be deliverance. Antya 3.67
ha-ibe mocana—will be delivered. Antya 3.223
ha-ibe nistära—will be deliverance Antya 3.51
ha-ibe sa-phale—will be fruitful. Antya 12.117
ha-ibe samvita—will come to His proper senses. Madhya 18.170
ha-ibeka—it will be Adi 17.262
ha-ibeka—will be Madhya 8.199
ha-ibeka—must be Madhya 17.14
ha-ibeka—there will be Antya 3.126
ha-ibeka—will become Antya 6.276
ha-ibeka näça—will be vanquished Antya 10.20
ha-ibena bähira—He will be out Antya 4.11
ha-ibä—will become Antya 13.23
ha-ila—fructified. Adi 9.17
ha-ila—become Adi 9.48
ha-ila—will become Adi 12.15
ha-ila—felt Adi 12.48
ha-ila—it so became Adi 14.64
ha-ila—became visible Adi 17.45
ha-ila—aroused Adi 17.68
ha-ila—appeared Adi 17.94
ha-ila—was performed Adi 17.120
ha-ila—he went Madhya 4.131
ha-ila—has happened. Madhya 6.244
ha-ila—were Madhya 9.31
ha-ila—will be Madhya 15.196
ha-ila—became manifested Madhya 20.288
ha-ila—becomes Antya 11.97
ha-ila—was. Antya 17.21
ha-ila—have become Antya 19.20
ha-ila bhikhäré—has become a beggar. Antya 14.43
ha-ila camatkära—became astonished Madhya 18.84
ha-ila çravaëe—did you hear. Antya 5.69
ha-ila maìgala—all auspiciousness unto you. Madhya 1.186
ha-ila maraëa—there was death Madhya 15.124
ha-ila milana—there was a meeting. Antya 10.44
ha-ila nistära—become liberated. Madhya 18.110
ha-ila pägala—has become a madman. Madhya 17.119
ha-ila randhana—cooking was finished. Madhya 15.225
ha-ila saàçaya—there was some doubt Antya 2.72
ha-ila smaraëa—He remembered. Madhya 9.207
ha-ila udgama—was awakened Antya 20.35
ha-ila vikale—became overwhelmed. Madhya 15.145
ha-ile—becoming Adi 12.51
ha-ile—when there was Antya 14.114
ha-ileo—in spite of his being Adi 8.12
ha-ilä—thus became Adi 12.68
ha-ilä—was Madhya 1.109
ha-ilä—there were. Madhya 1.150
ha-ilä—You have been Madhya 17.77
ha-ilä—he became Madhya 20.45
ha-ilä—returned Antya 13.84
ha-ilä antardhäna—disappeared. Madhya 24.281
ha-ilä capala—became restless. Antya 14.42
ha-ilä daëòavat—offered obeisances like a straight rod Madhya 18.16
ha-ilä mürcchite—fainted Madhya 12.144
ha-ilä niöhura—has become so cruel. Antya 19.50
ha-ilä praëäma—offered obeisances. Madhya 18.17
ha-ilä prasanna—You are pleased Antya 7.138
ha-ilä sammate—agreed. Madhya 5.80
ha-ilä ulläsé—became very jubilant Antya 1.100
ha-ilä vimana—became morose. Madhya 16.3
ha-ilä äpane—remained personally. Madhya 14.74
ha-iläì—I have become Adi 7.80
ha-iläì—have become Adi 16.91
ha-iläì—became. Adi 17.112
ha-iläìa—became Madhya 11.134
ha-iläìa—I became Madhya 16.275
ha-iläìa—have become Madhya 20.31
ha-inu—became Madhya 11.144
ha-io sävadhäna—kindly be attentive. Madhya 5.75
ha-ita—there would have been Antya 13.85
ha-ite—to become Adi 4.145
ha-ite lägilä—began to take place. Madhya 14.62
ha-iye—I become Adi 4.135
ha-iye—am Madhya 25.112
ha-iyä—accepting such a position Adi 7.41
ha-iyä—becoming so. Adi 7.53
ha-iyä—accepting Adi 7.68
ha-iyä—doing so Adi 8.4
ha-iyä—after becoming Madhya 3.144
ha-iyä—being. Madhya 6.200
ha-iyäche—there was Adi 12.32
ha-iyächena—has become Madhya 2.79
ha-u—let there be Antya 1.57
ha-uk—let them become Adi 9.39
ha-uk—He may be Adi 14.86
ha-uk—let her become Madhya 1.137
ha-uk—let it happen Madhya 4.9
ha-uka—may it become Adi 17.63
ha-uka—let be Antya 7.122
haile ha—even if it were Antya 4.174
hä räma—O Räma, O Räma SB 9.16.14
hä täta—O father SB 9.16.15
indra-hä—killer of Indra, or follower of Indra SB 6.18.45
jagannätha ha-ite—from Jagannätha Puré Madhya 16.162-163
jaòa ha-ite—from matter Adi 6.18
jhäìkarä ha-ite—from Jhäìkarä Antya 6.247
kichu ha-uk—whatever it may be Adi 14.82
koìkaòa ha-ila—became crumpled Antya 3.210
krodha-äviñöa ha-ilä—became very angry. Antya 13.10
kumära-hä—the murderer of the princes SB 1.7.18
kåñëa-bhakta ha-ila—became devotees of Lord Kåñëa. Madhya 19.109
kåñëa-näma ha-ila—the holy name of Kåñëa became Madhya 12.113
kåpä ta ha-ila—there was mercy. Antya 1.88
kåta-artha ha-iläìa—have become very much obligated Madhya 12.62
kåtärtha ha-iläìa—i have become very satisfied Antya 5.67
lobha ha-ila—there was attraction for the money Madhya 20.15
madhu-hä—named Madhusüdana SB 6.8.21
madhu-hä—the killer of the demon Madhu SB 10.6.22-23
mahä-tértha ha-ilä—has become a great place of pilgrimage. Antya 11.64
mana ha-ila—Çré Caitanya Mahäprabhu decided. Madhya 25.13
matta ha-ila—became maddened. Antya 18.113
mürcchita ha-ilä—became unconscious. Madhya 18.72
mürcchita ha-iyä—fainting Adi 5.197
måga-hä—a hunter SB 6.18.58
måtyu ha-uka—let me die Madhya 15.151
mätå-hä—a person who has killed his mother SB 6.13.8-9
naraka ha-ite—from hell Adi 17.165
nikaöa ha-ila—became nearer. Madhya 12.71
nirbhaya ha-ilä—he became free from all anxiety. Madhya 20.36
nirlajja ha-iyä—being shameless Adi 5.233
nirveda ha-ila—there was disappointment Antya 4.6
nä ha-iba—we should not be Madhya 22.119
nä ha-ila sahana—could not tolerate. Antya 3.192
nä ha-io—do not become Madhya 18.102
nä ha-uka—may there not be Antya 3.207
ñäöhé räëòé ha-uka—let Ñäöhé become a widow Madhya 15.252
papäta ha—he fell dead on the ground. SB 10.11.43
para-véra-hä—the killer of the opposing warrior SB 1.7.29
para-véra-hä—who could very well subdue his enemies SB 9.1.26
para-véra-hä—although quite able to punish the enemy SB 9.2.8
para-véra-hä—Paraçuräma, who could kill the heroes of the enemies SB 9.15.35-36
parasanna ha-ila—became cleansed and satisfied Madhya 24.252
patita ha-ile—when one has fallen Madhya 15.264
pavitra ha-ilä—you have become pure. Madhya 18.205
pavitra ha-inu—have become purified Antya 16.21
pavitra ha-ite—just to become purified Madhya 11.189
péta-varëa ha-ila—became yellowish. Antya 3.232
phäìpara ha-ilä—became bewildered Madhya 21.69
pitå-hä—a person who has killed his father SB 6.13.8-9
praëata-ärti-hä—who can deliver His devotees from the greatest danger SB 4.9.52
prakaöa ha-ila—became manifested Madhya 18.91
prakaöa ha-ila—became manifest Antya 15.86
prasanna ha-ilä—became very pleased. Antya 7.141
pratéti ha-ila—there was assurance. Madhya 13.159
pratéti ha-ila—there was confidence Antya 2.32
praviveça ha—he entered SB 9.1.25
prayäga ha-ite—from Prayäga Antya 2.160
prema-äviñöa ha-ilä—became overwhelmed in ecstatic love Antya 13.52
preme ha-ilä vihvala—became overwhelmed by ecstatic love. Madhya 18.57
pura-hä—who annihilated the residences of the asuras SB 7.10.69
putra-hä—the killer of your sons. SB 1.7.38
pürita ha-ila—became filled Madhya 14.35
raurava ha-ite—from a hellish condition Antya 11.28
räjä ha-ila—was appointed Nawab, or governor, by the central Mohammedan government Madhya 25.189
saàsära ha-ite—from material bondage Madhya 20.6
sabära ha-ila smaraëa—everyone could remember. Antya 6.87
sabära ha-ila smaraëa—everyone remembered. Antya 11.57
sahäya ha-iyä—helping Madhya 15.267
saìgama ha-ite—than direct embracing Madhya 14.179
saìkoca ha-ila—there was a little hesitation Madhya 18.176
sambabhüva ha—so he became SB 9.3.1
sammata ha-ilä—became agreeable Madhya 7.55
samäpta ha-ibe—will be finished Antya 3.125
sandhyä ha-ite—beginning from the evening Antya 3.127
santoña ha-ilä—there was satisfaction Madhya 12.130
santoña ha-ilä—there was great satisfaction. Antya 7.116
santuñöa ha-iläì—am very satisfied Antya 10.150
se ha-ila—he has become Madhya 15.264
se ha-uka—let it take place Madhya 5.40
se-sevä ha-ite—because of that service. Madhya 13.18
sei päpa ha-ite—from those sinful activities Madhya 16.189
sparça ha-ila—there has been touching Madhya 13.182
su-sthira ha-ilä—became patient Madhya 9.348
sustha ha-ibena—will be cured Adi 14.46
sva-dharma-hä—the killer of his own principles of religion SB 5.26.15
svapne-ha—even in dreams Antya 2.144
sävadhäna ha-ibä—you should be very careful. Antya 13.87
ta ha-iye—indeed existed Madhya 25.110
tat u ha—that which was instructed by his father SB 5.9.5
taöa-stha ha-iyä—becoming impartial Adi 4.44
tri-pura-hä—Lord Çiva SB 4.17.13
tumi-ha—You also Antya 3.17
tuñöa ha-ilä—satisfied Antya 16.49
tuñöa ha-iläì—I have be come satisfied Madhya 5.114
tähä ha-ite—than that Madhya 21.138
u ha—as it is celebrated SB 5.1.24
u ha—oh SB 5.10.4
u ha—then SB 6.9.39
u ha—it is well known SB 8.22.6-7
u ha vä—certainly SB 5.2.19
u ha vä—indeed SB 5.7.2
u ha väva—or SB 5.14.38
upaväsé ha-ilä—remained fasting. Antya 2.71
uru-bhaya-hä—one who vanquishes great fears SB 2.7.14
uväca ha—addressed. SB 3.22.1
uväca ha—said SB 9.3.31
vaiñëava ha-ila—became devotees of Lord Kåñëa. Madhya 9.76
vaiñëava ha-ila—has become a Vaiñëava, a lover and servitor of Lord Viñëu Madhya 24.266
vairägé ha-ilä—became mendicants. Madhya 18.210
vidäya ha-iyä—taking leave Antya 5.32
vihvala ha-ilä—became overwhelmed Madhya 15.67
vilamba ha-ila—it was late Madhya 15.80
vimumoca ha—Lord Brahmä threw it off. SB 3.20.28
vimumoca ha—released Him from the bonds. SB 10.11.6
viraräma ha—he completely ceased. SB 6.1.63
vismaya ha-ila—there was surprise. Antya 2.161
vismaya ha-ilä—there was surprise. Antya 1.68
vismaya ha-ilä—became surprised. Antya 2.152
vismaya ha-ilä—there was astonishment Antya 14.74
vismita ha-ilä—became struck with wonder Madhya 4.16
vyagra ha-ilä—became very agitated Antya 14.35
våddha ha-ilä—you have become old Antya 11.24
våkña ha-iläì—I am also the tree Adi 9.45
våtra-hä—Indra. SB 9.7.19
vä u ha—certainly SB 5.1.31
väva ha—indeed SB 5.1.6
yaçaù-hä—defaming the Supreme Personality of Godhead SB 6.5.38
yatra ha—in those eight tracts of land SB 5.17.13
yatra ha väva—in Dhruvaloka SB 5.17.2
ye ha-uk—whatever may be Madhya 5.40
yähä ha-ite—from which Adi 1.24
yäìhä ha-ite—from which Adi 1.103
äcärya ha-ila—becomes a spiritual master Madhya 18.121-122
äcärya-hä—a person who has killed his spiritual master SB 6.13.8-9
ämi ha-i—I become Madhya 15.68
ämi ha-iye—I am. Madhya 25.111
ämä ha-ite—from Me Adi 4.239
ämäke-ha—even unto Me Antya 3.22
änanda ha-ila—there was much jubilation Madhya 10.80
änanda ha-ila—there was great happiness. Antya 2.44
änandita ha-ila—became very happy Antya 18.70
ärti-hä—will vanquish all your pains SB 4.9.51
äviñöa ha-ilä—became ecstatic in love Madhya 25.62
äviñöa ha-ilä—was overwhelmed. Antya 1.98
äviñöa ha-ilä—entered Antya 2.5-6