Meaning of the Sanskrit Word: ha

  ha—certainly.    Bg 2.9, SB 2.7.12, SB 3.33.30, SB 4.4.32, SB 4.22.63, SB 4.25.40, SB 4.28.40, SB 4.28.42, SB 4.28.52, SB 4.29.59 (and more...)
  ha—indeed    SB 3.4.4, SB 3.16.23, SB 3.19.29, SB 3.26.15, SB 4.13.15-16, SB 4.20.2, SB 5.1.7, SB 5.4.6, SB 5.4.8, SB 5.5.33 (and more...)
  ha—in the past.    SB 1.7.21, SB 1.13.2, SB 1.15.25-26, SB 1.16.1, SB 1.18.36, SB 1.18.38, SB 2.10.49-50, SB 3.2.7, SB 4.24.6, SB 4.24.26 (and more...)
  ha—indeed.    SB 3.14.23, SB 3.19.28, SB 4.28.15, SB 6.5.4-5, SB 6.11.2-3, SB 6.13.18, SB 6.14.59, SB 6.16.17, SB 6.18.9, SB 7.4.40 (and more...)
  —alas    SB 5.26.15, SB 6.12.30, SB 9.10.26, Madhya 11.8, Antya 1.151, Antya 1.154
  ha—it so happened    SB 1.10.36, SB 8.4.9
  ha—oh    SB 5.11.9, SB 10.1.21
  —O    Adi 6.71, Antya 3.56
  ha—of course.    SB 4.20.18
  ha—positively.    SB 10.2.17
  ha—thus    SB 8.17.2-3
  ha—completely manifested    SB 8.6.9
  ha—it is evident    SB 7.13.18
  ha—very clearly    SB 5.22.2
  ha—alas    SB 5.8.19
  ha—so celebrated    SB 5.1.27
  ha—thus.    SB 4.22.17
  ha—as he did it    SB-4.21.42
  ha—still    SB 4.5.8
  ha—then.    SB 3.24.41
  ha—in fact    SB 3.20.47
  ha—there were    SB 3.6.11
  ha—have been    SB 3.5.21
  ha—in that way.    SB 1.18.28
  ha—clearly    SB 1.18.18
  ha—so he did.    SB 1.10.17
  ha—so they did.    SB 1.10.13
  —"O"    Antya 3.58
  —oh    Antya 19.35

Compound Sanskrit Words Containing: ha

  ha-ila—there was    Adi 4.9, Adi 5.174, Adi 8.48, Adi 10.59, Adi 14.63, Adi 14.65, Adi 17.50, Adi 17.63, Adi 17.244, Madhya 1.99 (and more...)
  ha-ila—became    Adi 7.31-32, Adi 8.46, Adi 8.77, Adi 12.4, Adi 12.7, Adi 12.22, Adi 12.37, Adi 13.9, Adi 13.95, Adi 13.98 (and more...)
  ha-ilä—became    Adi 6.107, Adi 12.23, Adi 14.44, Adi 14.91, Madhya 1.107, Madhya 1.240, Madhya 3.141, Madhya 3.141, Madhya 3.150, Madhya 4.46 (and more...)
  ha-iyä—becoming    Adi 1.85-86, Adi 5.149, Adi 7.42, Adi 7.88, Adi 9.32, Adi 9.40, Adi 10.51, Adi 12.43, Adi 14.58, Adi 14.75 (and more...)
  hä hä—alas    Madhya 2.65, Madhya 2.65, Madhya 23.29, Madhya 23.29, Antya 17.60, Antya 17.60, Antya 17.60, Antya 17.60, Antya 17.60, Antya 17.60 (and more...)
  ha-ibe—there will be    Adi 13.69, Adi 17.267, Madhya 3.100, Madhya 3.144, Madhya 3.207, Madhya 6.74, Madhya 24.249, Antya 3.118, Antya 11.91-93, Antya 12.81 (and more...)
  ha-ila—was    Madhya 1.118, Madhya 4.26, Madhya 9.196, Madhya 11.27, Madhya 14.51, Antya 1.58, Antya 6.77, Antya 7.55, Antya 7.78, Antya 11.95 (and more...)
  ha-i—am    Adi 4.21-22, Adi 4.121, Adi 4.132, Adi 7.64, Madhya 5.23, Antya 3.240, Antya 7.151
  ha-ila—became.    Adi 10.88, Adi 12.68, Adi 14.92, Madhya 7.141, Madhya 11.168, Madhya 16.170, Antya 14.71
  ha-ila—there was.    Madhya 3.187, Madhya 12.94, Madhya 12.154-155, Madhya 13.181, Antya 5.29, Antya 5.110, Antya 16.24
  ha-iyä—being    Adi 4.150, Adi 11.9, Adi 15.6, Adi 17.146, Madhya 1.67, Madhya 4.137
  hä-hä—alas    Madhya 2.18, Madhya 2.18, Madhya 2.55, Madhya 2.55, Madhya 2.71, Madhya 2.71
  gauòa ha-ite—from Bengal    Madhya 1.131, Madhya 4.103, Madhya 10.5, Antya 10.107, Antya 12.116
  ha väva—certainly    SB 5.3.2, SB 5.6.10, SB 5.7.9, SB 5.24.11, SB 6.9.35
  ha-ibe—will become    Adi 13.68, Adi 17.211, Madhya 4.164, Madhya 22.69, Antya 5.133
  ha-ite—from    Adi 2.117, Adi 11.11, Adi 17.201-202, Madhya 9.215, Madhya 9.261
  u ha—certainly    SB 5.7.13, SB 5.14.2, SB 5.24.31, SB 5.25.9, SB 8.12.36
  ha vä—indeed    SB 5.8.8, SB 5.8.28, SB 5.24.16, SB 5.25.3
  ha-ila—has become    Adi 7.79, Madhya 16.139, Madhya 18.151, Antya 7.17
  ha-ila—there were    Adi 17.285, Madhya 24.210, Madhya 24.220, Antya 19.59
  ha-ilä—became.    Adi 12.46, Adi 17.241, Antya 2.7, Antya 20.46
  ha-uka—let there be    Madhya 16.189, Antya 3.108, Antya 7.140, Antya 8.30
  hä hä—alas, alas    SB 6.12.5, SB 6.12.5, SB 8.11.2, SB 8.11.2
  hä hä—O    Madhya 3.124, Madhya 3.124, Antya 17.53, Antya 17.53
  ha vä—certainly    SB 5.1.9, SB 5.1.39, SB 5.4.2
  ha väva—indeed    SB 5.1.23, SB 5.24.20, SB 5.26.6
  u ha väva—indeed    SB 5.3.15, SB 5.15.1, SB 5.16.20-21
  cintita ha-ila—became very anxious    Madhya 18.29, Antya 14.61
  ha-i—are    Madhya 8.291, Madhya 11.178
  ha-i—become    Madhya 11.145, Madhya 18.184
  ha-ibe—will be    Madhya 20.8, Antya 12.46-47
  ha-ibä—will be    Antya 6.26, Antya 9.140
  ha-ilä pägala—became mad.    Adi 6.48, Antya 19.89
  ha-ilä vihvala—became overwhelmed.    Madhya 18.15, Antya 11.58
  ha-inu—I have become    Antya 9.139, Antya 16.21
  ha-iyä—becoming.    Adi 8.72, Adi 14.57
  ha-uk—let there be    Adi 14.82, Madhya 7.34
  hä ha—alas    Antya 17.60, Antya 17.60
  hä hanta—alas    Madhya 2.58, Madhya 2.58
  hä hä—oh, oh    SB 4.4.28, SB 4.4.28
  hä hä kåñëa—oh, oh Kåñëa    Antya 19.53, Antya 19.53
  hä räma hä räma—O Lord Räma, O Lord Räma    Antya 3.53, Antya 3.53
  hä räma hä räma—O Lord Rämacandra, O Lord Rämacandra    Antya 3.54, Antya 3.54
  hä-hä—alas, alas    SB 10.12.29, SB 10.12.29
  hä-hä—despondency    Madhya 2.14, Madhya 2.14
  hä-hä kari—crying loudly    Madhya 3.164, Madhya 3.164
  hä-hä-kära—exclamation of disappointment    Madhya 5.38, Madhya 5.38
  mauna ha-ilä—became silent    Antya 2.100, Antya 3.18
  nä ha-i—am not    Adi 4.18, Madhya 25.72
  u ha—indeed    SB 5.16.3, SB 5.23.8
  äviñöa ha-ilä—became overwhelmed    Antya 14.85, Antya 17.32
  adhika ha-ila—was greater.    Madhya 12.91
  aiçvarya ha-ite—than the understanding of opulence    Antya 7.35
  amåta ha-ite—than nectar    Antya 6.116
  antardhäna ha-ilä—has disappeared    Antya 18.38
  antardhäna ha-ilä—disappeared.    Antya 19.86
  anusasära ha—followed    SB 9.2.5-6
  aparädha ha-uka—let there be offenses    Antya 10.95
  apavitra ha-ilä—You have become impure.    Adi 14.74
  api ha vä—certainly    SB 5.9.4
  asthira ha-ilä—became agitated    Antya 20.45
  atha ha—thus (after the Supreme Personality of Godhead appeared)    SB 5.4.1
  atha ha—therefore    SB 6.9.39
  avajagäma ha—could understand.    SB 10.13.17
  avatérëa ha-ibena—will descend    Antya 3.225
  babhüva ha—became.    SB 1.10.2
  babhüva ha—he so became.    SB 8.22.14
  bandhu-hä—killer of sons    SB 1.7.39
  bhrätå-hä—the killer of my brother    SB 6.11.14
  bhrätå-hä—killer of the brother    SB 7.5.35
  bhrätå-hä—the killer of his brother    SB 7.10.15-17
  bhrätå-hä—Lord Viñëu, who killed the brother    SB 8.19.12
  bhåtya-viträsa-hä asi—You are naturally the destroyer of the fear of Your servants    SB 10.3.28
  bhäla ha-ila—it is very good    Antya 13.103
  brahma-hä—one who kills a brähmaëa    SB 6.2.9-10
  brahma-hä—the killer of a brähmaëa    SB 6.11.14
  brahma-hä—a person who has killed a brähmaëa    SB 6.13.8-9
  brahma-hä iva—like the killer of a brähmaëa    SB 10.4.16
  bähira ha-ite—externally    Madhya 14.120
  bähira ha-ite—to get out.    Antya 19.63
  bäké ha-ila—there was a balance due    Antya 9.19
  bätula ha-ila—has become mad    Antya 6.38
  çakra-hä—the killer of Indra    SB 6.18.54
  cetana ha-ile—when there was consciousness    Antya 17.21
  çikñä ha-ila—he has gotten a sufficient lesson    Antya 2.123
  cintita ha-ilä—became meditative.    Madhya 11.13
  çithila ha-ila—became slackened.    Madhya 16.244
  dakñiëa ha-ite—from South India.    Madhya 11.141
  dekhä nä ha-ila—there was no meeting.    Antya 1.50
  dhairya ha-ila—became calm    Madhya 19.83
  duùkha ha-iba—there will be unhappiness.    Madhya 17.13
  duùkha-hä—diminishing pains.    Bg 6.17
  duùkha-hä—diminishing sufferings.    Antya 8.67-68
  duùkhita ha-ila—became very unhappy    Antya 6.258
  duùkhita ha-ilä—became very unhappy.    Antya 2.47
  dvi-mürti ha-iyä—taking two forms    Adi 6.14-15
  düra ha-ite—from a distant place    Adi 17.144
  düra ha-ite—from a distance    Antya 12.42
  eka-dik ha-ite—to turn on one side    Antya 10.87
  guru-hä—the killer of your guru    SB 6.11.14
  gåhastha ha-iläma—I remained in householder life    Adi 15.25
  ha sma—indeed    SB 5.6.16
  ha uväca—uttered    SB 8.19.12
  ha uväca—indeed had spoken    SB 8.20.4
  ha vai—certainly    SB 5.20.8
  ha vä—as it were    SB 5.6.7
  ha äsénam—seated    SB 8.22.15
  ha-i—becoming    Madhya 12.10
  ha-iba—they shall do.    Adi 17.265
  ha-iba—I shall become    Madhya 12.10
  ha-iba—shall become    Madhya 12.20
  ha-ibe—there would be    Adi 17.192
  ha-ibe—must be    Madhya 10.20
  ha-ibe—there must be    Madhya 11.51
  ha-ibe—he will be    Madhya 19.56
  ha-ibe—will be.    Antya 3.12
  ha-ibe mocana—there will be deliverance.    Antya 3.67
  ha-ibe mocana—will be delivered.    Antya 3.223
  ha-ibe nistära—will be deliverance    Antya 3.51
  ha-ibe sa-phale—will be fruitful.    Antya 12.117
  ha-ibe samvita—will come to His proper senses.    Madhya 18.170
  ha-ibeka—it will be    Adi 17.262
  ha-ibeka—will be    Madhya 8.199
  ha-ibeka—must be    Madhya 17.14
  ha-ibeka—there will be    Antya 3.126
  ha-ibeka—will become    Antya 6.276
  ha-ibeka näça—will be vanquished    Antya 10.20
  ha-ibena bähira—He will be out    Antya 4.11
  ha-ibä—will become    Antya 13.23
  ha-ila—fructified.    Adi 9.17
  ha-ila—become    Adi 9.48
  ha-ila—will become    Adi 12.15
  ha-ila—felt    Adi 12.48
  ha-ila—it so became    Adi 14.64
  ha-ila—became visible    Adi 17.45
  ha-ila—aroused    Adi 17.68
  ha-ila—appeared    Adi 17.94
  ha-ila—was performed    Adi 17.120
  ha-ila—he went    Madhya 4.131
  ha-ila—has happened.    Madhya 6.244
  ha-ila—were    Madhya 9.31
  ha-ila—will be    Madhya 15.196
  ha-ila—became manifested    Madhya 20.288
  ha-ila—becomes    Antya 11.97
  ha-ila—was.    Antya 17.21
  ha-ila—have become    Antya 19.20
  ha-ila bhikhäré—has become a beggar.    Antya 14.43
  ha-ila camatkära—became astonished    Madhya 18.84
  ha-ila çravaëe—did you hear.    Antya 5.69
  ha-ila maìgala—all auspiciousness unto you.    Madhya 1.186
  ha-ila maraëa—there was death    Madhya 15.124
  ha-ila milana—there was a meeting.    Antya 10.44
  ha-ila nistära—become liberated.    Madhya 18.110
  ha-ila pägala—has become a madman.    Madhya 17.119
  ha-ila randhana—cooking was finished.    Madhya 15.225
  ha-ila saàçaya—there was some doubt    Antya 2.72
  ha-ila smaraëa—He remembered.    Madhya 9.207
  ha-ila udgama—was awakened    Antya 20.35
  ha-ila vikale—became overwhelmed.    Madhya 15.145
  ha-ile—becoming    Adi 12.51
  ha-ile—when there was    Antya 14.114
  ha-ileo—in spite of his being    Adi 8.12
  ha-ilä—thus became    Adi 12.68
  ha-ilä—was    Madhya 1.109
  ha-ilä—there were.    Madhya 1.150
  ha-ilä—You have been    Madhya 17.77
  ha-ilä—he became    Madhya 20.45
  ha-ilä—returned    Antya 13.84
  ha-ilä antardhäna—disappeared.    Madhya 24.281
  ha-ilä capala—became restless.    Antya 14.42
  ha-ilä daëòavat—offered obeisances like a straight rod    Madhya 18.16
  ha-ilä mürcchite—fainted    Madhya 12.144
  ha-ilä niöhura—has become so cruel.    Antya 19.50
  ha-ilä praëäma—offered obeisances.    Madhya 18.17
  ha-ilä prasanna—You are pleased    Antya 7.138
  ha-ilä sammate—agreed.    Madhya 5.80
  ha-ilä ulläsé—became very jubilant    Antya 1.100
  ha-ilä vimana—became morose.    Madhya 16.3
  ha-ilä äpane—remained personally.    Madhya 14.74
  ha-iläì—I have become    Adi 7.80
  ha-iläì—have become    Adi 16.91
  ha-iläì—became.    Adi 17.112
  ha-iläìa—became    Madhya 11.134
  ha-iläìa—I became    Madhya 16.275
  ha-iläìa—have become    Madhya 20.31
  ha-inu—became    Madhya 11.144
  ha-io sävadhäna—kindly be attentive.    Madhya 5.75
  ha-ita—there would have been    Antya 13.85
  ha-ite—to become    Adi 4.145
  ha-ite lägilä—began to take place.    Madhya 14.62
  ha-iye—I become    Adi 4.135
  ha-iye—am    Madhya 25.112
  ha-iyä—accepting such a position    Adi 7.41
  ha-iyä—becoming so.    Adi 7.53
  ha-iyä—accepting    Adi 7.68
  ha-iyä—doing so    Adi 8.4
  ha-iyä—after becoming    Madhya 3.144
  ha-iyä—being.    Madhya 6.200
  ha-iyäche—there was    Adi 12.32
  ha-iyächena—has become    Madhya 2.79
  ha-u—let there be    Antya 1.57
  ha-uk—let them become    Adi 9.39
  ha-uk—He may be    Adi 14.86
  ha-uk—let her become    Madhya 1.137
  ha-uk—let it happen    Madhya 4.9
  ha-uka—may it become    Adi 17.63
  ha-uka—let be    Antya 7.122
  haile ha—even if it were    Antya 4.174
  hä räma—O Räma, O Räma    SB 9.16.14
  hä täta—O father    SB 9.16.15
  indra-hä—killer of Indra, or follower of Indra    SB 6.18.45
  jagannätha ha-ite—from Jagannätha Puré    Madhya 16.162-163
  jaòa ha-ite—from matter    Adi 6.18
  jhäìkarä ha-ite—from Jhäìkarä    Antya 6.247
  kichu ha-uk—whatever it may be    Adi 14.82
  koìkaòa ha-ila—became crumpled    Antya 3.210
  krodha-äviñöa ha-ilä—became very angry.    Antya 13.10
  kumära-hä—the murderer of the princes    SB 1.7.18
  kåñëa-bhakta ha-ila—became devotees of Lord Kåñëa.    Madhya 19.109
  kåñëa-näma ha-ila—the holy name of Kåñëa became    Madhya 12.113
  kåpä ta ha-ila—there was mercy.    Antya 1.88
  kåta-artha ha-iläìa—have become very much obligated    Madhya 12.62
  kåtärtha ha-iläìa—i have become very satisfied    Antya 5.67
  lobha ha-ila—there was attraction for the money    Madhya 20.15
  madhu-hä—named Madhusüdana    SB 6.8.21
  madhu-hä—the killer of the demon Madhu    SB 10.6.22-23
  mahä-tértha ha-ilä—has become a great place of pilgrimage.    Antya 11.64
  mana ha-ila—Çré Caitanya Mahäprabhu decided.    Madhya 25.13
  matta ha-ila—became maddened.    Antya 18.113
  mürcchita ha-ilä—became unconscious.    Madhya 18.72
  mürcchita ha-iyä—fainting    Adi 5.197
  måga-hä—a hunter    SB 6.18.58
  måtyu ha-uka—let me die    Madhya 15.151
  mätå-hä—a person who has killed his mother    SB 6.13.8-9
  naraka ha-ite—from hell    Adi 17.165
  nikaöa ha-ila—became nearer.    Madhya 12.71
  nirbhaya ha-ilä—he became free from all anxiety.    Madhya 20.36
  nirlajja ha-iyä—being shameless    Adi 5.233
  nirveda ha-ila—there was disappointment    Antya 4.6
  nä ha-iba—we should not be    Madhya 22.119
  nä ha-ila sahana—could not tolerate.    Antya 3.192
  nä ha-io—do not become    Madhya 18.102
  nä ha-uka—may there not be    Antya 3.207
  ñäöhé räëòé ha-uka—let Ñäöhé become a widow    Madhya 15.252
  papäta ha—he fell dead on the ground.    SB 10.11.43
  para-véra-hä—the killer of the opposing warrior    SB 1.7.29
  para-véra-hä—who could very well subdue his enemies    SB 9.1.26
  para-véra-hä—although quite able to punish the enemy    SB 9.2.8
  para-véra-hä—Paraçuräma, who could kill the heroes of the enemies    SB 9.15.35-36
  parasanna ha-ila—became cleansed and satisfied    Madhya 24.252
  patita ha-ile—when one has fallen    Madhya 15.264
  pavitra ha-ilä—you have become pure.    Madhya 18.205
  pavitra ha-inu—have become purified    Antya 16.21
  pavitra ha-ite—just to become purified    Madhya 11.189
  péta-varëa ha-ila—became yellowish.    Antya 3.232
  phäìpara ha-ilä—became bewildered    Madhya 21.69
  pitå-hä—a person who has killed his father    SB 6.13.8-9
  praëata-ärti-hä—who can deliver His devotees from the greatest danger    SB 4.9.52
  prakaöa ha-ila—became manifested    Madhya 18.91
  prakaöa ha-ila—became manifest    Antya 15.86
  prasanna ha-ilä—became very pleased.    Antya 7.141
  pratéti ha-ila—there was assurance.    Madhya 13.159
  pratéti ha-ila—there was confidence    Antya 2.32
  praviveça ha—he entered    SB 9.1.25
  prayäga ha-ite—from Prayäga    Antya 2.160
  prema-äviñöa ha-ilä—became overwhelmed in ecstatic love    Antya 13.52
  preme ha-ilä vihvala—became overwhelmed by ecstatic love.    Madhya 18.57
  pura-hä—who annihilated the residences of the asuras    SB 7.10.69
  putra-hä—the killer of your sons.    SB 1.7.38
  pürita ha-ila—became filled    Madhya 14.35
  raurava ha-ite—from a hellish condition    Antya 11.28
  räjä ha-ila—was appointed Nawab, or governor, by the central Mohammedan government    Madhya 25.189
  saàsära ha-ite—from material bondage    Madhya 20.6
  sabära ha-ila smaraëa—everyone could remember.    Antya 6.87
  sabära ha-ila smaraëa—everyone remembered.    Antya 11.57
  sahäya ha-iyä—helping    Madhya 15.267
  saìgama ha-ite—than direct embracing    Madhya 14.179
  saìkoca ha-ila—there was a little hesitation    Madhya 18.176
  sambabhüva ha—so he became    SB 9.3.1
  sammata ha-ilä—became agreeable    Madhya 7.55
  samäpta ha-ibe—will be finished    Antya 3.125
  sandhyä ha-ite—beginning from the evening    Antya 3.127
  santoña ha-ilä—there was satisfaction    Madhya 12.130
  santoña ha-ilä—there was great satisfaction.    Antya 7.116
  santuñöa ha-iläì—am very satisfied    Antya 10.150
  se ha-ila—he has become    Madhya 15.264
  se ha-uka—let it take place    Madhya 5.40
  se-sevä ha-ite—because of that service.    Madhya 13.18
  sei päpa ha-ite—from those sinful activities    Madhya 16.189
  sparça ha-ila—there has been touching    Madhya 13.182
  su-sthira ha-ilä—became patient    Madhya 9.348
  sustha ha-ibena—will be cured    Adi 14.46
  sva-dharma-hä—the killer of his own principles of religion    SB 5.26.15
  svapne-ha—even in dreams    Antya 2.144
  sävadhäna ha-ibä—you should be very careful.    Antya 13.87
  ta ha-iye—indeed existed    Madhya 25.110
  tat u ha—that which was instructed by his father    SB 5.9.5
  taöa-stha ha-iyä—becoming impartial    Adi 4.44
  tri-pura-hä—Lord Çiva    SB 4.17.13
  tumi-ha—You also    Antya 3.17
  tuñöa ha-ilä—satisfied    Antya 16.49
  tuñöa ha-iläì—I have be come satisfied    Madhya 5.114
  tähä ha-ite—than that    Madhya 21.138
  u ha—as it is celebrated    SB 5.1.24
  u ha—oh    SB 5.10.4
  u ha—then    SB 6.9.39
  u ha—it is well known    SB 8.22.6-7
  u ha vä—certainly    SB 5.2.19
  u ha vä—indeed    SB 5.7.2
  u ha väva—or    SB 5.14.38
  upaväsé ha-ilä—remained fasting.    Antya 2.71
  uru-bhaya-hä—one who vanquishes great fears    SB 2.7.14
  uväca ha—addressed.    SB 3.22.1
  uväca ha—said    SB 9.3.31
  vaiñëava ha-ila—became devotees of Lord Kåñëa.    Madhya 9.76
  vaiñëava ha-ila—has become a Vaiñëava, a lover and servitor of Lord Viñëu    Madhya 24.266
  vairägé ha-ilä—became mendicants.    Madhya 18.210
  vidäya ha-iyä—taking leave    Antya 5.32
  vihvala ha-ilä—became overwhelmed    Madhya 15.67
  vilamba ha-ila—it was late    Madhya 15.80
  vimumoca ha—Lord Brahmä threw it off.    SB 3.20.28
  vimumoca ha—released Him from the bonds.    SB 10.11.6
  viraräma ha—he completely ceased.    SB 6.1.63
  vismaya ha-ila—there was surprise.    Antya 2.161
  vismaya ha-ilä—there was surprise.    Antya 1.68
  vismaya ha-ilä—became surprised.    Antya 2.152
  vismaya ha-ilä—there was astonishment    Antya 14.74
  vismita ha-ilä—became struck with wonder    Madhya 4.16
  vyagra ha-ilä—became very agitated    Antya 14.35
  våddha ha-ilä—you have become old    Antya 11.24
  våkña ha-iläì—I am also the tree    Adi 9.45
  våtra-hä—Indra.    SB 9.7.19
  vä u ha—certainly    SB 5.1.31
  väva ha—indeed    SB 5.1.6
  yaçaù-hä—defaming the Supreme Personality of Godhead    SB 6.5.38
  yatra ha—in those eight tracts of land    SB 5.17.13
  yatra ha väva—in Dhruvaloka    SB 5.17.2
  ye ha-uk—whatever may be    Madhya 5.40
  yähä ha-ite—from which    Adi 1.24
  yäìhä ha-ite—from which    Adi 1.103
  äcärya ha-ila—becomes a spiritual master    Madhya 18.121-122
  äcärya-hä—a person who has killed his spiritual master    SB 6.13.8-9
  ämi ha-i—I become    Madhya 15.68
  ämi ha-iye—I am.    Madhya 25.111
  ämä ha-ite—from Me    Adi 4.239
  ämäke-ha—even unto Me    Antya 3.22
  änanda ha-ila—there was much jubilation    Madhya 10.80
  änanda ha-ila—there was great happiness.    Antya 2.44
  änandita ha-ila—became very happy    Antya 18.70
  ärti-hä—will vanquish all your pains    SB 4.9.51
  äviñöa ha-ilä—became ecstatic in love    Madhya 25.62
  äviñöa ha-ilä—was overwhelmed.    Antya 1.98
  äviñöa ha-ilä—entered    Antya 2.5-6