Meaning of the Sanskrit Word: go

  go—cows    Bg 18.44, SB 3.3.28, SB 3.5.7, SB 7.11.24, Madhya 1.197
  go—the cows    SB 6.7.24, Madhya 22.117, Madhya 24.56, Antya 17.31
  go—of the cows    SB 1.8.43, SB 8.24.5
  go—of cows    SB 5.5.34, SB 6.2.9-10
  go—of bulls    SB 4.9.20-21
  go—cow    SB 4.22.62
  go—on the backs of cows    SB 8.10.10-12
  go—cow protection    SB 10.4.39

Compound Sanskrit Words Containing: go

  go-vadha—cow-killing    Adi 17.158, Adi 17.159, Adi 17.159
  go-dhanani—all the cows    SB 10.11.29, SB 10.11.31-32
  go-ganayoh—cows, calves and cowherd boys    Madhya 18.34, Antya 14.86
  go-ange—on the body of the cow    Adi 17.166
  go-brahmana—for cows and brahmanas    Madhya 13.77
  go-brahmana-arthe—for the sake of cow protection and brahminical culture    SB 8.19.43
  go-brahmana-vaisnave—to the cows, brahmanas and Vaisnavas    Madhya 16.189
  go-brahmane—cows and brahminical culture    Antya 3.50
  go-cara—fit to be practiced    SB 3.25.28
  go-sala—cow shed    Antya 3.153
  go-caraka—a tender of cows    Madhya 9.112
  go-dhanam—the treasure of cows    SB 3.2.29
  go-dhanam—and cows    SB 10.5.15-16
  go-dohana karite cahi—I want to milk the cows    Madhya 4.31
  go-dohana-matram—only for the time of milking the cow    SB 1.4.8
  go-dohanam—milking the cow    SB 1.19.39
  go-dugdha khao—you drink cows' milk    Adi 17.153
  go-gana—an unlimited number of cows    Madhya 21.108
  go-ganaih—with rays of light.    SB 4.16.14
  go-ghnah—a person who has killed a cow    SB 6.13.8-9
  go-gopinam—for both the cows and the gopis, the elderly cowherd women    SB 10.13.25
  go-jaram—an old ox.    SB 3.30.13
  go-khara-vat—like a cow or an ass    SB 5.10.1
  go-maya—cow dung    Madhya 6.136
  go-maya-jale—with water mixed with cow dung    Antya 3.158
  go-mithunam—a cow and bull    SB 1.16.4
  go-mithunam—a cow and a bull    SB 1.17.1
  go-mukhah—horns    Bg 1.13
  go-mutra-yavakam—eating barley boiled in the urine of a cow    SB 9.10.34
  go-mutrena—with the urine of the cows    SB 10.6.20
  go-pati—of the sun-god    Madhya 19.98
  go-puccha-bhramana-adibhih—by waving around the switch of a cow.    SB 10.6.19
  go-palah—herding cows    SB 9.2.3
  go-rajasa—with the dust floating because of the movements of the cows    SB 10.6.20
  go-rasan—other milk products    SB 4.19.8
  go-rupam—the shape of a cow    SB 4.17.3
  go-samaje—at the place named Go-samaja    Madhya 9.75
  go-savena—by worship of the cows    SB 3.2.32
  go-vadha—the killing of cows    Adi 17.157
  go-vadha—killing of cows    Adi 17.163
  go-vadha kare—who kill cows    Antya 3.155
  go-vadhi—the killer of a cow    Adi 17.166
  go-vadhera—for cow-killing    Adi 17.158
  go-vatsaih—along with the calves    SB 10.13.32
  go-vatsan—all the calves    SB 10.11.45
  go-vipra-bhutebhyah—unto the cows, brahmanas and living beings in general    SB 8.9.14-15
  go-vipran—the cows and brahmanas    SB 6.18.52
  go-vrajah—herd of cows    SB 10.13.30
  go-vraje—in the cow shed    SB 10.8.10
  go-vrsam—the bull carrier of Lord Siva    SB 4.18.23-24
  krtrima-go-vrsaih—by becoming artificial cows and bulls    SB 10.11.39-40
  kaka-mrga-go-caritah—behaving exactly like the crows, deer and cows    SB 5.5.34
  sita-go-vrsam—beautiful cows and bulls    SB 3.2.29
  tila-go-bhumi-rukmaih—along with grains, cows, land and gold    SB 1.13.31
  atma-go-vatsan—now expanded into calves that were also He Himself    SB 10.13.20