dehinäm—of the embodied beings Adi 2.30, Adi 3.69, Adi 6.23
dehinäm—of the embodied Bg 17.2, SB 3.23.6, SB 4.20.23
dehinäm—of all living entities SB 6.14.35, SB 7.8.10
dehinam—the living entity Bg 14.5
dehinam—the embodied. Bg 3.40
dehinam—of the embodied. Bg 14.7
dehinäm—of all embodied living entities SB 7.6.3
dehinäm—of every living being Adi 9.42
dehinäm—of persons in the bodily concept of life, especially the karmés SB 10.9.21
dehinäm—about living entities (accepting material bodies) SB 10.4.26
dehinäm—of persons too involved in the bodily concept of life SB 8.19.13
dehinäm—of persons SB 8.5.47
dehinäm—of all living entities who accept material bodies SB 8.5.23
dehinäm—of the living entities SB 7.14.8
dehinäm—of the embodied souls SB 7.7.38
dehinäm—whose bodies SB 7.6.27
dehinäm—for the conditioned soul SB 3.9.36
dehinäm—of persons who have accepted the material body SB 7.5.5
dehinäm—over those who have material bodies SB 7.3.37-38
dehinäm—of all the embodied living entities. SB 7.2.60
dehinäm—of all those who have accepted material bodies SB 6.17.29
dehinäm—of all who possess material bodies SB 2.4.12
dehinäm—of the individual souls SB 4.31.18
dehinäm—to all living entities having a body SB 4.16.18
dehinäm—of all the embodied. SB 4.16.12
dehinäm—of the people in general. SB 4.14.9
dehinäm—of the conditioned souls. SB 4.8.59-60
Compound Sanskrit Words Containing: dehinam
sarva-dehinäm—of all other living entities SB 4.24.54, SB 7.15.65
sarva-dehinäm—of all embodied beings Bg 14.8
sva-dehinam—the living being himself SB 5.11.6