bahu—much SB 3.22.19, SB 4.5.12, SB 5.10.8, SB 5.26.30, SB 7.6.19, Adi 13.116, Adi 14.83, Adi 16.23, Adi 17.291, Madhya 1.70 (and more...)
bähu—arms Bg 11.23, SB 1.19.26, SB 2.5.35, SB 3.19.26, SB 3.31.3, SB 4.11.5, SB 5.5.31, SB 9.5.8, Adi 8.13
bahu—very much SB 3.15.19, SB 5.10.6, SB 8.12.16, Madhya 14.115, Madhya 19.73, Antya 10.130
bahu—various Madhya 5.18, Madhya 5.34, Madhya 5.125, Madhya 10.16, Madhya 10.80, Madhya 14.11
bähu—the arms Madhya 19.42, Madhya 22.27, Madhya 22.111
bahu—greatly SB 3.5.17, SB 3.8.4
bahu—great SB 3.16.2, SB 3.20.47
bahu—a large quantity SB 5.9.9-10, Antya 7.69
bahu—very Antya 7.60
bahu—a large quantity of Madhya 16.98
bahu—a very large quantity of Madhya 11.181
bahu—all kinds of Madhya 8.4
bahu—a great quantity Madhya 4.60
bahu—various kinds Madhya 4.15
bahu—with much Adi 13.117
bahu—so much SB 9.18.16
bahu—highly SB 3.30.6
bahu—by the great yogis SB 3.15.45
bahu—much pleasure SB 3.12.3
bahu—very large quantity SB 1.15.14
bähu—hands SB 3.15.28
bähü—arms Bg 11.16
Compound Sanskrit Words Containing: bahu
bahu-kñaëa—for a long time. Adi 17.100, Madhya 9.249, Madhya 25.232, Antya 15.89
bahu-mülya—very valuable Madhya 5.126, Madhya 15.28, Madhya 20.86, Antya 16.91
bahu-titham—for many days SB 1.16.32-33, SB 10.5.31
bahu-uktyä—with many words Madhya 21.27, Madhya 21.83
bahu aìga-sädhana—execution of many processes of devotional service. Madhya 22.135
bahu artha—many meanings Antya 7.85
bahu bhakta-gaëa—many devotees Madhya 16.127-129
bahu bhakti kaila—offered him devotional service. Antya 2.32
bahu bhäñyate—will talk very much SB 2.7.37
bahu bhära—many packages Adi 13.115
bahu bäòäila—increased the opulences. Madhya 25.189
bahu çäkhä—many branches Adi 9.17
bahu dainya kari—in all humility Antya 7.60
bahu dina—a very long time Antya 11.31
bahu kåpä—great mercy Madhya 10.6
bahu kåpä kari—showing him much mercy. Antya 1.41
bahu lägäni karila—made many false allegations. Antya 9.27
bahu manyeta—would value SB 4.13.45
bahu mürti haïä—becoming many forms. Madhya 20.284
bahu mäne—the Lord accepts as very great Antya 1.107
bahu nåtya kari—after dancing a great deal Madhya 16.50
bahu prasäda—a great quantity of prasäda Madhya 16.53
bahu päni—much water. Antya 6.317
bahu rüpa—expanded into unlimited numbers Madhya 20.167
bahu stavävalé—many prayers Madhya 1.39-40
bahu sukha—much pleasure Madhya 9.357
bahu upahära—many other varieties of food. Madhya 15.54-55
bahu vinaya karila—submitted most humbly Madhya 16.249
bahu yatana kariyä—with great care. Antya 12.107
bahu yatna kailä—requested fervently Antya 8.86
bahu yatne—with great attention Madhya 9.241
bahu-açobhanam—that which is not up to the standard of etiquette (the criticism of the exalted Lord Çiva) SB 6.17.10
bahu-amara-drumaiù—with many celestial trees SB 3.33.18
bahu-anartha-bhåt—bearing many inauspicious things SB 3.27.25
bahu-bhakta—many devotees Antya 6.45
bahu-bhäñiëém—too talkative SB 3.14.16
bahu-bära—again and again Adi 8.29-30
bahu-bära—for a long time Antya 14.101
bahu-çiñya—an unlimited number of disciples Madhya 22.118
bahu-çäkhäù—various branches Bg 2.41
bahu-çästre—by many books or scriptures Adi 16.11
bahu-deça—many countries Madhya 17.68
bahu-dhana—all kinds of riches. Adi 13.113
bahu-dhana—much money Madhya 19.4
bahu-dhana laïä—taking large amounts of riches. Madhya 19.6
bahu-dhä—into many pieces SB 6.18.65
bahu-dhä—as great Antya 1.108
bahu-dina—for many days Madhya 3.158
bahu-dina—many days Madhya 4.39
bahu-dina—a long time Antya 3.163
bahu-dina—for a long time Antya 7.7
bahu-dinera—of many days Madhya 4.76
bahu-dinera—for a long time Antya 3.147
bahu-doña-duñöaù—infected with varieties of material disease or attachment Madhya 24.125
bahu-duùkha—with many miseries SB 3.31.20
bahu-duùkha-bhäjaù—subjected to various types of material unhappiness SB 7.9.45
bahu-düra—a long distance Madhya 1.274
bahu-düra—far away. Madhya 8.309
bahu-grantha—of many different types of scriptures Madhya 22.118
bahu-guëa—many qualities SB 3.32.33
bahu-guëäù—greatly useful SB 3.3.26
bahu-jana—many persons. Madhya 11.153
bahu-jana—many other persons. Antya 6.43
bahu-janma—in many births SB 10.12.12
bahu-janma—for many births Antya 16.131
bahu-janmanä—for many births SB 3.27.27
bahu-janmera—of many births Madhya 7.47
bahu-jéva—many living entities Antya 3.67
bahu-jïatä—vast learning SB 7.7.51-52
bahu-jïäù—persons with varied experience SB 7.15.21
bahu-kñaëa—long ago Antya 5.29
bahu-kñaëe—for a long time Madhya 6.7
bahu-kñaëe—after a long time Antya 14.70
bahu-kåcchra-adhigatam—earned after much hard labor SB 5.14.2
bahu-kåpä kailä—showed much affection because of love and mercy Antya 1.46
bahu-kåpä kailä—showed much mercy. Antya 12.44
bahu-lane—unto many persons Antya 4.171
bahu-manyamänaù—considering as very important SB 7.6.11-13
bahu-mataù—in great estimation Bg 2.35
bahu-mate—in various ways. Antya 12.67
bahu-mukhät—who can talk nonsensically in various ways SB 9.11.10
bahu-mülya—high price Madhya 15.87
bahu-mülya—costly Antya 10.109
bahu-mülya—very costly Antya 10.146
bahu-mürti—many forms Madhya 13.64
bahu-mürti—having many forms Madhya 20.173
bahu-mürti haïä—taking multifarious forms. Adi 5.94
bahu-mäna—offering all respect SB 10.1.52
bahu-mäna-puraskåtam—offering him much respect SB 9.21.9
bahu-mänayan—showing regard SB 3.29.34
bahu-mänena—with great respect SB 3.29.17
bahu-mänena—by great respect and honor SB 8.9.23
bahu-mänitam—very respectfully served. SB 3.23.30
bahu-näma—of different names SB 10.4.13
bahu-nämä—different names SB 10.4.13
bahu-padäù—those who have many legs SB 3.29.30
bahu-parivära—many members of the family Madhya 14.131
bahu-pratiyoga—full of great difficulties and varieties of miserable conditions SB 5.14.1
bahu-préti—great affection Madhya 6.69
bahu-pädam—with many legs SB 4.29.2
bahu-raìge—in many ways. Madhya 3.95
bahu-raìge—with great pleasure. Madhya 11.15
bahu-raìge—in great jubilation. Madhya 11.126
bahu-ratnayä—decorated with numerous jewels SB 3.23.32
bahu-rüpa—Bahurüpa SB 5.20.25
bahu-rüpa—many forms Adi 1.69-70
bahu-rüpa-rüpitam—manifested in various forms SB 5.18.31
bahu-rüpasya—having varieties of forms SB 3.10.10
bahu-rüpaù—multiforms SB 2.9.2
bahu-rüpayä—in multifarious forms SB 2.9.2
bahu-rüpiëé—who has many other forms SB 4.17.3
bahu-rüpäm—taking many forms SB 6.5.6-8
bahu-saìge—with many men Madhya 16.272
bahu-sammäna—much respectful behavior Antya 5.67
bahu-sauñöhava-äòhyam—very beautifully decorated SB 3.15.42
bahu-savaù—many, many years SB 3.9.18
bahu-stuti—many prayers Madhya 7.76
bahu-titham—of a long, long duration SB 9.19.11
bahu-titham—for many days, or for a long time SB 10.12.36
bahu-tithe käle—after many years SB 3.24.6
bahu-udaram—many bellies Bg 11.23
bahu-vidha—various types of Madhya 6.240
bahu-vidha—various Madhya 8.82
bahu-vidha mürti—many forms Madhya 20.168
bahu-vidhaiù—of different varieties SB 4.29.23-25
bahu-vidhaù—multifarious SB 3.29.7
bahu-vidhäù—various kinds of Bg 4.32
bahu-vidä—who are aware of many incidents of transcendental knowledge SB 5.13.26
bahu-vit—being very advanced in knowledge SB 5.7.4
bahu-vit—fully aware of the conclusion of Vedic literature SB 5.15.9
bahu-vit-tama—O greatly learned one SB 3.10.2
bahu-väkye—by many versions of many persons Adi 16.11
bahu-värñikam—for many years. SB 9.7.7
bahu-yoga-grantha-sammatam—approved by all yogic processes and their scriptures SB 5.10.15
bahu-åca-pravaraù—the best of those conversant with the Åg Veda SB 9.17.1-3
bahu-åca-äcäryaù—Saubhari Muni, who was expert in chanting mantras SB 9.6.49
bahu-åcaiù—by the çruti-mantras known as Bahvåca-çruti, which are evidence from the Vedas SB 8.19.38
bahu-åcaù—learned SB 1.4.1
bahu-åcaù—quite expert in utilizing Vedic mantras SB 9.6.45-46
bahu-äçcaryam—full of many wonders SB 3.23.43
bhagna-bähu—with broken arms SB 8.6.36
bähu tuli—raising His two arms Madhya 25.176
bähu-daëòa—arms SB 1.14.38
bähu-daëòa-guptäyäm—being protected by His arms SB 1.14.35-36
bähu-kñepam ca—striking the arms on the body SB 10.11.8
bähu-valayän—the arm ornaments SB 3.28.27
catuù-bähu—unto the four-armed SB 4.24.45-46
çré-bähu—His transcendental arms Antya 10.70
diyä bahu-jane—carried by many persons. Madhya 16.124
kailä bahu-raìge—performed in great jubilation. Madhya 18.53
nikåtta-bähu—cut off arms SB 8.10.37
sa-bahu-mänam—with great respect SB 5.1.20
sa-bahu-mänam—with great regard SB 5.3.3
sa-bahu-mänam—with great honor SB 5.17.3
sa-bahu-mänam—always respectfully SB 5.23.1
su-bahu-vit—highly experienced SB 3.1.5
yajïa-bähu—Yajïabähu SB 5.1.25
ürdhva bähu—raising the arms Madhya 24.276
ürdhva bähu kari—raising the arms. Madhya 7.116
ürdhva-bähu—raising my hands Adi 17.32
ürdhva-bähu kari—raising his arms upward. Madhya 18.177