Meaning of the Sanskrit Word: atah

  ataù—therefore    Bg 9.24, Bg 12.8, Bg 15.18, SB 1.1.11, SB 1.2.22, SB 1.17.10-11, SB 1.19.37, SB 2.10.34, SB 3.4.31, SB 3.6.39 (and more...)
  ataù—hence    SB 2.7.29, SB 3.22.4, SB 3.22.14, SB 3.26.49, SB 3.27.19, SB 3.33.7, SB 7.1.12
  ataù—thereafter    SB 3.22.19, SB 4.8.6, SB 4.8.32, SB 5.5.8, SB 9.2.22, SB 9.23.30-31, SB 9.24.49
  ataù—from this    Bg 13.8-12, SB 4.9.13, SB 5.13.19, SB 5.22.14, SB 7.7.41
  ataù—than the initiated brähmaëa    Madhya 11.192, Madhya 19.72, Antya 16.27
  ataù—for this reason    SB 2.2.3, SB 8.16.36
  ataù—than Him (Väsudeva)    Antya 1.67
  ataù—than this    Madhya 25.36
  ataù—therefore (due to the rareness of seeing pure devotees of the Lord)    Madhya 22.85
  ataù—therefore (because Kåñëa's name, form, quality are all on the absolute platform)    Madhya 17.136
  ataù—and from him (Rädhika)    SB 9.22.10
  ataù—from him    SB 9.17.9
  ataù—in this way    SB 9.9.38
  ataù—thereafter (from Campa)    SB 9.8.1
  ataù—from that (lotus)    SB 7.9.34
  ataù—therefore.    SB 7.1.38
  ataù—now    SB 6.6.38-39
  ataù—as such    SB 6.3.7
  ataù—to the brähmaëas    SB 5.5.23
  ataù—thus.    SB 4.30.18
  ataù—after this    SB 4.22.32
  ataù—then    SB 3.23.48
  ataù—here    SB 3.10.30
  ataù—obtain    SB 3.5.40
  ataù—besides this    SB 3.3.15
  ataù—beyond this    SB 2.2.33
  ataù—this    SB 1.3.32
  ataù—so    SB 1.2.13

Compound Sanskrit Words Containing: atah

  ataù param—hereafter.    Bg 2.12, SB 1.3.22, SB 3.9.3, Antya 5.124-125
  ataù eva—therefore    SB 3.27.5, SB 4.20.29, SB 5.8.9
  ataù param—beyond    SB 3.8.32
  ataù param—after this    SB 5.20.1
  ataù param—and hereafter, in the future.    SB 6.15.2
  tattvam ataù—truth like this    SB 3.8.3