Meaning of the Sanskrit Word: sukha

  sukha—happiness    Bg 2.14, Bg 2.38, Bg 12.18-19, Bg 13.21, Bg 14.6, Bg 17.8-10, SB 3.9.7, SB 3.10.26, SB 4.28.37, Adi 4.110 (and more...)
  sukha—the happiness    Adi 4.186, Adi 4.189, Adi 4.194, Madhya 8.208, Madhya 8.210, Madhya 8.217
  sukha—happiness.    Adi 10.19, Madhya 17.7, Antya 5.107, Antya 12.38
  sukha—of happiness    SB 3.26.8, SB 8.3.11, Antya 3.27
  sukha—in happiness    Bg 6.7, Madhya 23.111-112
  sukha—of the happiness    Adi 4.263, Madhya 8.217
  sukha—by the happiness    Madhya 8.75, Antya 7.32
  sukha—happily    SB 1.19.12
  sukha—easily    SB 3.19.36
  sukha—so-called happiness    SB 5.14.27
  sukha—by happiness    SB 7.7.42
  sukha—happinesses    Adi 5.152
  sukha—the satisfaction    Madhya 16.141
  sukha—the happiness derived from these things    Madhya 24.39
  sukha—awakening of happiness.    Madhya 25.172
  mahā-sukha—great happiness.    Madhya 3.152, Madhya 9.249, Antya 11.51, Antya 20.52
  mahā-sukha—great pleasure    Madhya 19.132, Antya 1.105, Antya 4.186, Antya 19.110
  sukha-āpaḥ—easily available    Madhya 8.227, Madhya 9.132, Madhya 24.86, Antya 7.27
  kṛṣṇa-sukha-hetu—for the purpose of Lord Kṛṣṇa's happiness    Adi 4.167-169, Adi 4.174, Adi 4.175
  sukha dite—to give happiness    Madhya 9.151, Madhya 20.219, Antya 8.92
  kṛṣṇa-sukha—the happiness of Lord Kṛṣṇa    Adi 4.172, Adi 4.195
  sukha dite—to give pleasure    Madhya 12.186, Antya 15.45
  sukha pāya—enjoys happiness    Madhya 14.179, Antya 19.100
  sukha-duḥkha—happiness and distress    Bg 15.5, Adi 4.106
  sukha-duḥkhayoḥ—in happiness and distress    SB 5.9.9-10, SB 6.17.19
  sukha-āvaham—bringing happiness    SB 3.12.18, SB 3.23.14-15
  tāṅra sukha—His happiness    Antya 20.52, Antya 20.52
  bahu sukha—much pleasure    Madhya 9.357
  baḍa sukha—great happiness.    Antya 4.199
  baḍa sukha pāila—became very happy.    Madhya 16.39
  bhakti-sukha—transcendental bliss derived from devotional service    Antya 3.196
  bhakti-sukha-śriyām—those for whom the opulence of the happiness of devotional service    Madhya 23.95-98
  brahma-sukha-anubhūtyā—with Kṛṣṇa, the source of brahma-sukha (Kṛṣṇa is Parabrahman, and from Him originates His personal effulgence)    SB 10.12.7-11
  brahma-sukha-spṛṣṭam—being situated on the transcendental platform in eternal bliss    SB 7.15.35
  śukhā-rukhā—not very luxurious    Madhya 3.39
  deha-sukha—the happiness of the body    Adi 4.167-169
  duḥkha sukha—distress or happiness    Madhya 7.34
  duḥkha-sukha—unhappiness and happiness    Madhya 3.185
  dāsya-sukha—the happiness of being a maidservant    Adi 6.46
  gaura-sukha-dāna-hetu—for giving happiness to Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu    Antya 6.9
  grāmya-sukha-icchayā—by desire for material happiness    SB 4.2.22
  indra-sukha—the material happiness of the King of heaven, Indra    Antya 6.134
  kaivalya-nirvāṇa-sukha—of liberation and transcendental bliss    SB 7.15.76
  koṭī-brahma-sukha—ten million times the transcendental bliss of becoming one with the Absolute    Adi 6.44
  koṭi-sukha—ten million times more happiness    Madhya 8.213
  koṭi-sukha-poṣa—millions of times more happiness.    Antya 10.8
  kṛṣṇa-sukha—happiness with Lord Kṛṣṇa    Adi 4.43
  kṛṣṇa-sukha—for Lord Kṛṣṇa's happiness    Adi 4.166
  kṛṣṇa-sukha-abdhi—of the ocean of Kṛṣṇa's happiness    Madhya 14.169
  kṛṣṇa-sukha-nimitta—to satisfy Kṛṣṇa    Madhya 24.25
  kṛṣṇera sukha—Kṛṣṇa's happiness    Antya 20.59
  kāma-sukha—of sense gratification    SB 4.29.54
  kānta-sevā-sukha-pūra—the service of the Lord is the home of happiness    Antya 20.60
  mahā sukha pāilā—got very great pleasure.    Madhya 25.222
  mahā-sukha—transcendental happiness    Madhya 4.144
  mahā-sukha—much pleasure    Antya 10.18
  mahā-sukha pāilā—achieved great happiness.    Madhya 14.184
  mahā-sukha pāna—gets great happiness    Madhya 17.64
  mora sukha—My happiness    Antya 20.59
  mora sukha-varya—the best of My happiness.    Antya 20.52
  nija-indriya-sukha—for personal sense gratification    Madhya 8.218
  nija-sukha—for their own happiness    Adi 4.188
  nija-sukha—her own happiness.    Madhya 3.204
  nija-sukha—personal happiness    Madhya 8.208
  nija-sukha—your own sense gratification    Madhya 16.140
  nija-sukha haite—than personal happiness    Madhya 8.210
  nija-sukha-vāñchāra—of desire for one's own happiness    Adi 4.199
  nirvāṇa-sukha—of transcendental happiness    SB 7.10.49
  nirvāṇa-sukha-arṇavāya—unto the ocean of eternal bliss, beyond material existence    SB 8.6.8
  nirvāṇa-sukha-saṁvidā—by transcendental bliss, putting an end to material existence    SB 9.7.25-26
  parama sukha—the highest happiness    Madhya 25.275
  prema-sukha-bhoga—enjoyment of the happiness of love of God    Madhya 20.142
  prema-sukha-ānanda—absorbed in the happiness of ecstatic love of Kṛṣṇa.    Antya 7.36
  priya-jana-sukha—the happiness of the dearmost beloved    Madhya 13.153
  pāya sukha—gets happiness    Madhya 15.118
  rasa-sukha-rāśi—the reservoir of transcendental mellows    Antya 20.48
  rādhā-sukha—happiness by association with Rādhārāṇī    Adi 4.258
  saṁsāra-sukha—material happiness    Adi 17.63
  sabāra haya sukha—everyone will be happy    Madhya 17.18
  sarva-kāla-sukha-āvaham—where in all seasons it is pleasing to live    SB 10.11.35
  sarva-loka-sukha-āvaham—by hearing of which everyone becomes happy.    SB 8.24.2-3
  sarva-sukha—all happiness    Antya 4.142
  sei sukha—that happiness    Antya 18.109
  sevā-sukha—the happiness of service.    Madhya 22.11
  sevā-sukha-rasa—the mellow of devotional service.    Adi 7.145
  sukha anubhavi—feeling happiness    Madhya 17.67
  sukha dite—to please    Madhya 13.24
  sukha haya—there is happiness    Madhya 17.10
  sukha haya—it will be great happiness for me    Madhya 18.150
  sukha kari—as happiness    Antya 6.197
  sukha lāgi—for happiness    Madhya 2.20
  sukha pāi—I get happiness    Madhya 9.35
  sukha pāi—we shall get pleasure.    Madhya 18.143
  sukha pāi—become very happy    Antya 6.75
  sukha pāila—felt great happiness    Madhya 12.66
  sukha pāila—felt very happy    Madhya 13.18
  sukha pāñā—feeling this transcendental happiness    Madhya 5.15
  sukha pāñā—getting such transcendental happiness    Madhya 9.35
  sukha pāna—obtains happiness    Antya 20.54
  sukha pāya—obtains happiness    Antya 20.54
  sukha-anubhavaḥ—perception of happiness    SB 6.9.33
  sukha-anubhavaḥ—experiencing the state of spiritual bliss    SB 7.9.32
  sukha-anubhūti—anyone thinking of Him immediately enjoys transcendental pleasure    SB 10.12.39
  sukha-anubhūtiḥ—who is realized by transcendental bliss    SB 6.4.27-28
  sukha-anuvādaiḥ—pleasure derived from mundane topics    SB 3.5.12
  sukha-avahāni—full of transcendental bliss    SB 10.2.29
  sukha-avāptiḥ—attainment of all happiness    SB 4.25.4
  sukha-bhoga—the enjoyment of Vaikuṇṭha    Madhya 9.113
  sukha-bhoga—enjoyment of happiness    Madhya 20.140
  sukha-bhoga—real enjoyment of happiness    Madhya 20.140
  sukha-da-artha—a meaning that is pleasing to accept    Madhya 25.29
  sukha-duḥkha—happiness and miseries    SB 4.8.35
  sukha-duḥkha-bāhye—outside of happiness and distress    SB 3.28.36
  sukha-duḥkha-upapattaye—for administering happiness and distress    SB 8.21.20
  sukha-duḥkhayoḥ—happiness or distress    SB 4.8.33
  sukha-duḥkhābhyām—with the distress and happiness    SB 6.12.14
  sukha-ghana-mūrtau—form of complete happiness    Madhya 24.128
  sukha-hetave—for happiness    SB 3.30.2
  sukha-hetu—cause of happiness    Adi 4.218
  sukha-icchayā—desiring to be happy within this material world    SB 8.24.47
  sukha-kathā—words of happiness    Antya 12.95
  sukha-krīḍana—the enjoyment of their transcendental pastimes    SB 10.12.13
  sukha-leśa-hetoḥ—simply for temporary material happiness    SB 5.5.16
  sukha-lobhena—driven by greed for royal happiness    Bg 1.44
  sukha-maya—full of happiness    Madhya 21.131
  sukha-mayāḥ—in a happy condition    SB 9.19.15
  sukha-rūpa—embodiment of pleasure    Madhya 8.158
  sukha-rūpaḥ—happiness personified    Madhya 8.206
  sukha-samudrera—of the ocean of transcendental bliss    Madhya 13.130
  sukha-sindhu—an ocean of happiness    Madhya 2.49
  sukha-sindhuḥ—the ocean of happiness    Madhya 14.228
  sukha-sparśaḥ—very pleasing to the touch    SB 10.3.1-5
  sukha-udaya—rise of transcendental happiness    Antya 6.302
  sukha-ullāsa—happy    Adi 13.102
  sukha-ullāsa—great jubilation    Madhya 11.135-136
  sukha-vat—as happiness    SB 3.30.9
  sukha-vidrutam—melted in transcendental bliss    Madhya 8.69
  sukha-vṛddhi—increase of happiness    Adi 4.194
  sukha-vāñchā—desire for happiness    Adi 4.186
  sukha-āpaḥ—very easily obtainable, or an object of happiness    SB 10.9.21
  sukha-āsīnam—comfortably situated    SB 4.31.4
  sukha-āsīnam—who was seated very comfortably    SB 6.14.15
  sukha-āsīnaḥ—when he comfortably sat on his seat    SB 4.8.63
  sukha-āsvādana—taste of transcendental bliss    Madhya 13.130
  sukha-āvahaiḥ—increasing the happiness.    SB 1.16.25
  sukha-āvahe—giving full happiness.    SB 9.10.51
  sukha-āvahānām—that which causes happiness    SB 3.5.10
  sukha-āviṣṭa hañā—being absorbed in happiness    Madhya 14.182
  sukhā-āvahena—which brings about happiness    Madhya 24.125
  sva-sukha—in happiness of the self    Madhya 17.138
  sva-sukha-artha—for the purpose of one's own pleasure    Adi 4.204
  sva-sukha-nirbhṛta-cetāḥ—whose mind was always fully absorbed in the happiness of self-realization    Madhya 24.48
  svarga-sukha-avaśeṣitam—whatever remains after the enjoyment of heavenly happiness    SB 5.19.28
  tabe mora sukha—then I shall be very happy.    Madhya 15.288
  tāṅra sukha-hetu—for His happiness    Antya 6.8
  utsaṅga-sukha-āśayā—by the desire for the happiness of the association    Antya 1.152
  vaṁśī-dhvani-sukha—the happiness of hearing the playing of the flute    Madhya 2.47
  viṣaya sukha—material happiness    Antya 6.134
  viṣaya-sukha—of the material happiness    SB 6.9.39
  viṣaya-sukha—material happiness    Madhya 22.38
  āmāra sukha—our happiness    Madhya 17.9
  āpanāra sukha-duḥkhe—for personal happiness and distress    Antya 9.75
  ātma-sukha—the happiness of the self    Adi 4.167-169
  ātma-sukha-duḥkhe—in personal happiness or distress    Adi 4.174

a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z