Meaning of the Sanskrit Word: karena

  karena—does    Adi 3.46, Adi 3.99, Adi 3.105-106, Adi 3.107, Adi 4.8, Adi 4.24, Adi 4.94, Adi 4.137, Adi 5.8, Adi 5.64 (and more...)
  karena—performs    Adi 3.6, Adi 4.270, Adi 5.9, Adi 5.26, Adi 6.8, Madhya 4.125, Madhya 13.41, Madhya 13.114, Madhya 14.98, Madhya 14.242 (and more...)
  karena—do    Adi 5.215, Adi 12.24, Adi 13.63, Adi 14.90, Adi 17.300, Madhya 5.116, Madhya 6.228, Madhya 9.290, Madhya 9.321, Madhya 10.8 (and more...)
  karena—makes    Adi 2.72, Adi 3.93, Adi 4.148, Madhya 2.50, Madhya 3.90, Madhya 6.100, Madhya 7.13, Madhya 7.105, Madhya 16.183, Madhya 19.11
  karena—He does    Adi 6.41, Adi 7.4, Adi 7.18-19, Madhya 12.115, Madhya 16.20, Madhya 16.27, Madhya 25.25, Antya 7.122
  karena—performed    Madhya 11.215, Madhya 12.137, Madhya 16.61, Madhya 24.116, Antya 11.67, Antya 18.74
  karena—did    Adi 10.27, Adi 10.51, Madhya 7.51, Madhya 8.25, Madhya 8.233, Madhya 11.16
  karena—executes    Madhya 19.232, Madhya 20.247, Antya 2.169, Antya 10.34
  kareṇa—with the hand    SB 3.19.25, SB 10.6.5-6
  karena—He makes    Adi 3.94, Adi 3.99
  karena—accepts    Madhya 6.42, Madhya 7.106
  karena—gives    Madhya 8.244, Antya 17.7
  karena—offers    Madhya 14.8, Madhya 17.81
  kareṇa—hand    SB 6.11.9
  karena—distributes    Adi 1.45
  karena—shows    Adi 7.134
  karena—becomes    Adi 8.26
  karena—bestows    Adi 10.56
  karena—renders    Adi 10.144
  karena—perform    Madhya 1.269
  karena—does perform    Madhya 9.87
  karena—take    Madhya 13.204
  karena—offer    Madhya 15.12
  karena—takes    Madhya 17.47
  karena—make    Madhya 19.110
  karena—manifests    Madhya 20.320
  karena—prepares    Antya 2.87
  karena—He is doing    Antya 7.124
  karena—practices    Antya 7.148
  karena—He did    Antya 8.95
  karena—execute    Antya 10.140-141
  karena—exhibits    Antya 12.35
  karena—carries out    Antya 14.39
  karena śayana—lies down.    Adi 5.55, Madhya 20.268, Antya 10.83-84, Antya 19.68
  karena stavana—offer prayers.    Adi 5.114, Antya 5.136, Antya 5.139, Antya 5.146
  karena kīrtana—performed congregational chanting.    Madhya 12.218, Antya 10.46, Antya 11.60
  nṛtya karena—dances    Madhya 13.43, Madhya 13.44, Antya 10.69
  karena bhojana—eats.    Madhya 12.175, Antya 10.83-84
  karena bhojana—eats    Antya 6.113, Antya 13.108
  karena krandana—was crying    Madhya 15.56, Antya 8.19
  karena nartana—began to dance.    Madhya 17.223, Madhya 19.107
  karena rodana—began to cry    Antya 12.76, Antya 14.112
  karena upekṣā—neglects.    Antya 6.224, Antya 7.88
  vilāpa karena—laments    Antya 15.11, Antya 15.25
  anya-kareṇa—with the right hand    SB 8.12.21
  ardha-aśana karena—eats half    Antya 8.60
  artha karena—He explains    Madhya 25.24
  artha karena—explains    Antya 18.8
  bhakṣaṇa karena—eats    Antya 10.108
  bhikṣā karena—begs alms    Antya 13.47
  śayana karena—lies down    Antya 13.20
  daṇḍa karena—makes chastisement    Antya 2.143
  ghara-bhāta karena—he cooks rice at home    Antya 13.106
  goṅ-goṅ-śabda karena—makes a peculiar sound, goṅ-goṅ    Antya 19.60
  gupta karena—keeps hidden    Madhya 17.50
  gāna karena—he sings    Antya 2.149
  karena adhyayana—was engaged in study    Antya 3.169
  karena antardhāna—was about to die    Antya 8.18
  karena bandhana—binds.    Antya 7.30
  karena bandhane—arrested.    Madhya 14.132
  karena bhakṣaṇa—he ate    Antya 6.313
  karena bhojana—accepts His food    Madhya 14.36
  karena bhojana—took prasāda.    Antya 1.26
  karena bhojana—would accept His meal    Antya 8.90-91
  karena bhojane—accepts food.    Antya 12.90
  karena bhramaṇa—wanders.    Antya 7.73-74
  karena bhramaṇa—wanders    Antya 10.61
  karena śayana—he sleeps.    Antya 6.155
  karena śayana—he lies down.    Antya 19.71
  karena cintana—was always thinking    Antya 3.223
  karena cintana—began to think    Antya 4.38
  karena cintana—began to consider.    Antya 7.109
  karena citkāra—loudly shouts    Madhya 18.178
  karena śravaṇa—would hear.    Antya 7.81
  karena daraśana—looks over    Madhya 11.229
  karena daraśana—pays a visit to the temple.    Madhya 14.112
  karena daraśana—see.    Madhya 19.254
  karena daraśana—sees    Antya 6.103
  karena daraśana—visited    Antya 9.7
  karena daraśana—He was seeing    Antya 16.85
  karena daraśane—looks.    Antya 18.76
  karena darśana—used to see.    Antya 3.169
  karena darśana—was looking.    Antya 15.59
  karena darśane—sees.    Antya 2.142
  karena gamana—go.    Madhya 3.11
  karena gamana—goes    Antya 4.149
  karena grahaṇa—accepts.    Madhya 18.131
  karena huṅkāra—makes a great sound    Adi 5.167
  karena keli—performs pastimes.    Antya 18.81
  karena kīrtana—used to chant    Antya 3.176
  karena khaṇḍana—refuted.    Antya 7.101
  karena krandana—cried    Madhya 15.147
  karena krandana—were crying.    Antya 12.75
  karena krandana—began to cry    Antya 14.112
  karena krandane—were crying    Madhya 11.187
  karena mahāprabhura nimantraṇa—invite Śrī Caitanya Mahāprabhu to lunch    Antya 12.66
  karena mana—desires    Antya 12.137
  karena milane—Caitanya Mahāprabhu meets    Antya 1.59
  karena namaskāra—offers obeisances.    Madhya 18.84
  karena namaskāra—offer respectful obeisances    Antya 15.50
  karena nartana—dances    Madhya 14.98
  karena nartana—dance    Antya 7.73-74
  karena nartana—danced.    Antya 11.48
  karena nartana—engaged in dancing    Antya 14.19
  karena nartana—dances.    Antya 15.88
  karena nimantraṇa—gave invitations.    Madhya 16.58
  karena nimantraṇa—he invites    Antya 8.88
  karena nimantraṇa—he makes invitations    Antya 13.106
  karena nirodhana—He keeps the Deity.    Antya 19.26
  karena paṭhana—recites.    Madhya 13.135
  karena praṇipāta—offered his obeisances    Antya 6.190
  karena praṇāme—offers respectful obeisances.    Antya 4.51
  karena prakāśe—manifests directly    Antya 2.14
  karena pralāpana—begins talking like a crazy man    Antya 19.33
  karena praveśa—enter    Madhya 9.45
  karena prārthana—desires    Antya 7.46
  karena pūjana—worships    Antya 6.300
  karena pūjana—he worshiped    Antya 6.303
  karena pālana—maintain Me.    Madhya 18.184
  karena rodana—cries.    Antya 12.64
  karena sabe—everyone did    Antya 8.98
  karena sahāya—give help.    Madhya 16.219
  karena sambhrama sammāna—offers full respect and obeisances    Antya 8.46
  karena sevana—enjoyed very much.    Madhya 13.203
  karena sevana—rendered all service    Madhya 16.251
  karena sevana—engages in service    Antya 5.20
  karena sevane—serves    Antya 13.99
  karena siddhānta—gives the conclusion    Antya 5.64
  karena sāntvanā—they pacified.    Antya 6.8
  karena upabhoga—enjoys.    Antya 10.132
  karena upahāsa—began to joke.    Antya 12.49
  karena upayoga—uses.    Antya 10.14
  karena upayoga—used    Antya 10.132
  karena vañcana—denies other inviters    Madhya 17.103
  karena vara-dāna—offered a benediction    Antya 11.90
  karena viśrāma—rests.    Madhya 9.285
  karena vicāra—he considered    Antya 4.6
  karena vihāra—enjoys His pastimes.    Madhya 21.47
  karena vihāra—performs His pastimes.    Madhya 22.8
  karena vihāra—enjoy life    Madhya 25.274
  karena vilāsa—enjoys.    Adi 1.32
  karena visarjana—sends back the Deity    Antya 19.27
  karena vyākhyāna—they describe    Madhya 18.200
  karena vyākhyāne—describes the meaning.    Madhya 21.32
  karena vyākhyāne—explains.    Antya 15.69
  karena yatana—makes endeavors    Adi 6.108
  karena yuga-dharma—manifests His pastimes in different millenniums.    Madhya 20.330
  karena āliṅgana—embraced    Madhya 17.204
  karena āpani—performs personally.    Antya 5.38
  karena āropaṇa—considers.    Antya 5.20
  karena āsvādana—tasted it.    Madhya 25.247
  karena āsvādane—He tastes.    Antya 20.67-68
  karena āvāhana—invites to come    Antya 19.26
  kṛṣṇa karena—Kṛṣṇa performs    Antya 18.32
  kāma-kāreṇa—for enjoying the result of work    Bg 5.12
  mora karena apamāna—He insults me.    Antya 7.123
  mukta karena—releases    Madhya 20.6
  nā karena aṅgīkāra—does not accept    Antya 13.26
  nā karena bhakṣaṇa—does not eat.    Antya 10.110
  nā karena bhojana—did not eat    Antya 12.128
  nā karena gamana—did not go    Antya 6.155
  nā karena ācāra—does not behave strictly according to the principles.    Antya 4.102
  nāhi karena—did not do so    Antya 15.53
  nāma-saṅkīrtana karena—was chanting the holy name of the Lord    Antya 3.229
  praśna karena—put questions    Madhya 19.124
  pracāra karena—does preaching work    Antya 4.102
  pāka karena—cooks    Antya 13.46
  rakṣā karena—will protect    Antya 9.14
  rāsa karena—performs the rāsa dance    Antya 18.117
  sahāya karena—He helps    Adi 6.11
  samvaraṇa karena—restricts    Antya 16.103
  sneha karena—she was affectionate    Madhya 9.298
  tāhāṅ karena vyavahāra—He behaved in that way.    Antya 8.92
  vicāra karena—considers    Adi 3.98
  vyākhyā karena—explains    Antya 7.114
  vāma-kareṇa—with the left hand    SB 8.12.21
  vāsa karena—resides    Antya 9.4
  yāre kṛpā karena—if anyone is favored by Them    Antya 19.109

a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z