Meaning of the Sanskrit Word: jagat

  jagat—the whole world    Bg 15.12, SB 3.12.57, SB 4.14.31, SB 8.12.21, Adi 4.246, Adi 7.27, Adi 7.31-32, Adi 9.22, Adi 9.24, Adi 12.6 (and more...)
  jagat—the universe    Bg 11.7, Bg 11.30, SB 3.12.16, SB 3.16.6, SB 3.21.18, SB 3.31.12, SB 3.32.29, Adi 4.17, Adi 6.114, Madhya 21.109 (and more...)
  jagat—the worlds    SB 1.5.20, SB 2.5.12, SB 4.1.13, SB 6.5.19, Adi 1.87, Adi 3.16, Antya 8.3, Antya 11.29, Antya 20.39
  jagat—universe    Bg 7.13, Bg 11.13, SB 1.5.10, SB 4.12.24, SB 8.19.12, Adi 17.108
  jagat—the cosmic manifestation    Bg 9.10, Bg 16.8, SB 7.9.30, Adi 7.118, Madhya 6.173, Madhya 20.116
  jagat—universe.    SB 8.23.4, Adi 2.20, Madhya 20.110, Madhya 20.163, Madhya 20.376
  jagat—of the universe    SB 2.9.15, SB 5.1.7, SB 8.7.17, Antya 17.46
  jagat—cosmic manifestation    Bg 9.4, SB 3.12.27, SB 7.3.26-27
  jagat—of the cosmic manifestation    SB 4.30.23, SB 6.16.35, SB 6.16.47
  jagat—of the material world    SB 6.9.42, Adi 5.59, Madhya 6.174
  jagat—the material world.    Bg 7.5, SB 4.7.39
  jagat—the entire world    Bg 11.36, SB 10.2.24
  jagat—world    SB 1.13.41, Adi 5.207
  jagat—the whole universe    SB 1.18.21, Adi 4.245
  jagat—the entire universe    SB 3.11.13, Antya 15.14
  jagat—all over the world.    SB 4.8.68, Madhya 4.191
  jagat—of the world    SB 4.11.27, Adi 17.22
  jagat—all that is animate or inanimate    Madhya 25.101, Iso 1
  jagat—in the universe.    Bg 10.42
  jagat—world.    SB 1.6.38
  jagat—of the complete creation    SB 1.10.24
  jagat—the universal    SB 1.16.16
  jagat—this world    SB 4.17.34
  jagat—universal    SB-4.21.38
  jagat—of the entire universe    SB 5.18.28
  jagat—in this material world    SB 5.18.39
  jagat—whole universe    SB 6.6.24-26
  jagat—the entire material world    SB 7.4.37
  jagat—seen to be moving    SB 7.7.23
  jagat—cosmic manifestation created by You    SB 7.9.32
  jagat—everything, animate and inanimate    SB 8.1.10
  jagat—moving forward (this whole universe)    SB 8.11.8
  jagat—whole world.    SB 8.16.18
  jagat—all the worlds, both material and spiritual    SB 10.1.25
  jagat—moving entities    SB 10.8.37-39
  jagat—of the cosmic creations    Adi 2.41
  jagat—the whole material creation    Adi 5.89
  jagat—material world.    Madhya 6.165
  jagat—of the whole universe    Madhya 11.46
  jagat—moving    Madhya 15.180
  jagat—throughout the whole universe    Madhya 20.374
  jagat—of the whole world    Antya 15.56
  jagat-trayam—the three worlds    SB 6.12.27-29, SB 7.5.49, SB 8.15.33, SB 8.20.20
  jagat-aṇḍa-nāthāḥ—the masters of the universes (the Brahmās)    Adi 5.71, Madhya 20.281, Madhya 21.41
  jagat-īśvaram—the Lord of the universe    SB 1.9.10, SB 6.18.75, Adi 3.51
  jagat-guro—O master of the universe.    Adi 7.98, Madhya 24.37, Antya 3.197
  jagat-guru—the spiritual master of the entire world    Antya 7.21, Antya 7.133, Antya 8.33
  jagat-mātā—the mother of the universe    Madhya 3.180, Madhya 9.188, Madhya 15.34
  tri-jagat—the three worlds    Madhya 21.125, Antya 2.12, Antya 5.88
  jagat pālane—maintenance of the material world    Adi 5.104, Madhya 20.289
  jagat-aṇḍa—of universes    Adi 2.14, Madhya 20.160
  jagat-dhāma—the abode of the universes    Adi 2.95, Madhya 20.151
  jagat-īśa—O Lord of the universe    SB 4.20.28, Antya 20.29
  jagat-īśvaram—to the Supreme Personality of Godhead.    SB 6.12.19, Madhya 6.102
  jagat-kartā—the creator of the cosmic world    Adi 1.12, Adi 6.4
  jagat-kāraṇa—the cause of the material world.    Adi 5.100-101, Adi 5.106
  jagat-rūpe—in the form of the cosmic manifestation    Adi 7.124, Madhya 6.170
  akhila-jagat—of the entire universe    SB 5.1.23
  akhila-jagat—of the whole world    SB 5.17.1
  akhila-jagat-guruṇā—the spiritual master of the whole universe    SB 5.20.39
  akhila-jagat-guruḥ—the master of all the three worlds    SB 5.24.27
  jagat bhāsāya—inundated the entire world.    Antya 6.102
  jagat ca yaḥ—and who is everything in creation in total    SB 10.9.13-14
  jagat jiniyā—conquering all the world.    Madhya 15.84
  jagat mohana—enchantment of the whole world.    Adi 5.218-219
  jagat mātāya—the whole world becomes maddened    Antya 19.41
  jagat mātāya—enchants the whole world    Antya 19.93
  jagat nistāra—deliverance of the entire world.    Adi 6.35
  jagat nistārite—to deliver the whole world    Antya 3.75
  jagat pratīpān—persons who have simply created trouble in this world    SB 7.9.38
  jagat pālana—maintenance of the material world    Adi 5.115
  jagat saṁhāra—annihilation of the material world    Adi 5.105
  jagat saṁhāra—dissolution of the universal creation    Madhya 20.290
  jagat tārite—to deliver the whole world    Madhya 15.160
  jagat uddhāra—deliverance of the whole world.    Antya 3.226
  jagat vikāya—the whole world is obligated to You.    Antya 12.78
  jagat vyāpiyā—spreading all over the world    Adi 9.40
  jagat-aṇḍa-vidhāna-kartā—becomes the chief of the universe    Madhya 20.304
  jagat-aṅkuraḥ—the root of all cosmic manifestations    SB 3.26.20
  jagat-antaka—death    SB 4.5.6
  jagat-bhaya—the fear of material existence    SB 1.11.3
  jagat-śreṇī—among the surrendered devotees who are the abodes (āśraya) of love for Kṛṣṇa    Madhya 23.87-91
  jagat-dhātaḥ—O sustainer of the universe    SB 3.15.4
  jagat-dhātā—the maintainer of the entire universe    SB 2.10.42
  jagat-īśa—O master of the universe    SB 8.12.4
  jagat-īśituḥ—of Lord Śiva, who controls the power of the material energy and is the husband of Durgādevī    SB 7.10.52
  jagat-īśvara—the Lord of the universe    Adi 6.83
  jagat-īśvara—supreme controllers of the universe    Madhya 21.40
  jagat-īśvaraḥ—master of the universe    SB 4.1.20
  jagat-īśvaraḥ—the supreme controller of the universe    SB 7.8.12
  jagat-īśvaraḥ—the Supreme Personality of Godhead.    SB 8.7.24
  jagat-īśvarau—the two Lords of the universe    Madhya 19.197
  jagat-īśvare—the master of the universe    Adi 13.77
  jagat-īśvarāt—who are the king of the entire universe    SB 8.19.17
  jagat-īśvarāya—unto the Lord of the universe    SB 8.22.17
  jagat-guro—O Lord of the universe    SB 1.8.25
  jagat-guro—O teacher of the universe.    SB 3.12.8
  jagat-guro—O spiritual master of the universe    SB 3.12.31
  jagat-guroḥ—of the supreme spiritual teacher of the universe    SB 4.4.27
  jagat-guroḥ—of the supreme master    SB 7.10.70
  jagat-guroḥ—of Lord Brahmā    SB 10.11.50
  jagat-guru—a teacher of many disciples    Madhya 6.85-86
  jagat-guru—the spiritual master of the whole world    Madhya 25.72
  jagat-gurum—who is the spiritual master of everyone    SB 6.16.33
  jagat-gurum—the spiritual master of the whole world    SB 6.17.13
  jagat-gurum—at the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead, who is the universal teacher    SB 8.5.23
  jagat-gurum—the spiritual master and teacher of the whole world.    SB 8.16.20
  jagat-gurum—spiritual master of the world    Adi 9.1
  jagat-gurute—on the spiritual master of the universe    Adi 12.15
  jagat-guruḥ—of the teacher of the world    SB 3.1.9
  jagat-guruḥ—the master of the universe    SB 4.15.9-10
  jagat-guruḥ—the supreme spiritual master    SB 6.16.65
  jagat-hita-ya—the benefit of the whole universe    Madhya 20.162
  jagat-hitāya—to one who always is benefiting the whole world    Madhya 13.77
  jagat-jananyām—in the mother of the universe (Lakṣmī)    SB 4.20.28
  jagat-kṣema-dhātrī—the performer of everything auspicious for the world    Madhya 3.28
  jagat-kāraṇa—the cause of the universe    Adi 2.102
  jagat-kāraṇa—the cause of the material cosmic manifestation    Adi 5.56
  jagat-kāraṇa—the cause of the cosmic manifestation    Adi 5.61
  jagat-kāraṇa—is the original cause of material creation.    Madhya 20.268
  jagat-kāraṇa—the cause of the material creation    Madhya 21.38
  jagat-lakṣmī—the material energy    Madhya 21.53
  jagat-maṅgala—all-auspicious to the world    Adi 6.12
  jagat-maṅgala—all-auspicious to the whole world    Madhya 17.113
  jagat-maṅgalam—the most auspicious performance within this material world    SB 6.3.31
  jagat-maṅgalam—for the auspiciousness of the whole world    SB 7.8.49
  jagat-maṅgalam—auspiciousness for all living entities in all the universes of the creation    SB 10.2.18
  jagat-maṅgalam—auspicious for the whole world    Antya 3.181
  jagat-manaḥ-mohana—of Kṛṣṇa, who attracts the mind of the whole universe    Madhya 17.212
  jagat-manāḥ—the minds of the whole world    Antya 1.177
  jagat-maya—O my Lord, who are transformed by Your energy into this creation    SB 8.12.4
  jagat-maya—O all-pervading one    SB 8.22.21
  jagat-mohana—enchanting the universe    Adi 4.95
  jagat-mohanaḥ—the attractor of the whole world.    Madhya 17.210
  jagat-mātā—the mother of the whole universe.    Madhya 9.297
  jagat-nistāra—the deliverance of the people of the whole world    Antya 3.223
  jagat-nivāsa—refuge of the worlds.    Bg 11.25
  jagat-nivāsa—O refuge of the universe    Bg 11.37
  jagat-nivāsa—the refuge of the universe.    Bg 11.45
  jagat-nivāsaḥ—the Lord, who exists everywhere    SB 8.3.31
  jagat-nārī—of all women of the universe    Madhya 17.214
  jagat-nārī—all the women of the world    Antya 19.96
  jagat-nārī—of the women of the whole world    Antya 19.98
  jagat-nārīra—of the women in the world    Antya 15.22
  jagat-pate—O Lord of the entire universe.    Bg 10.15
  jagat-pate—O Lord of the universe    SB 1.8.9
  jagat-pate—O master of the universe    SB 7.3.6
  jagat-pate—O master of the whole universe    SB 7.3.13
  jagat-pate—O master of the whole world    SB 7.7.35
  jagat-patim—the Lord of the universe, Jagannātha    SB 8.16.22
  jagat-patim—the master and Lord of the entire universe.    SB 8.17.7
  jagat-patiḥ—the Lord of the creation.    SB 1.3.25
  jagat-patiḥ—the master of the universe    SB 8.9.20
  jagat-patiḥ—the master of the entire universe    SB 8.24.31
  jagat-pavitra-ātmani—in He whose body can purify the whole world    SB 9.8.12
  jagat-pūjitā—worshiped by the whole world    Adi 13.111
  jagat-pālaka—the maintainer of the material world    Adi 5.112
  jagat-pālana—protection of the universe.    Adi 4.8
  jagat-pāvana—the deliverer of the world    Adi 11.30
  jagat-pāvana—the deliverer of the entire universe    Antya 4.129-130
  jagat-rirak-ṣiṣayā—for the purpose of giving protection to the whole world    SB 5.15.6
  jagat-rūpa—the cosmic manifestation    Madhya 6.171
  jagat-sakala—the entire universe    Adi 4.115
  jagat-sraṣṭaḥ—O creator of the universe    SB 3.20.51
  jagat-sraṣṭre—unto the creator of the universe    SB 3.9.44
  jagat-sraṣṭā—the creator of the universe    SB 3.24.20
  jagat-sṛjana—the creation of the material world.    Adi 6.18
  jagat-sṛṣṭeḥ—of the supreme creator    SB 4.22.55
  jagat-tamaḥ—the darkness of the material world    Madhya 24.1
  jagat-trāṇa—O protector of the whole universe    SB 9.5.9
  jagat-vadhāt—from the sin for killing the whole world.    SB 6.13.7
  jagat-vyāpin—O all-pervading Lord    SB 8.12.4
  jagat-yātrām—universal affairs    SB 8.14.3
  jagat-ādhāra—the support of the cosmic manifestation    SB 6.9.33
  jagat-ādhāra—the support of the whole creation.    Adi 5.85
  jagat-ādi—the material world    Adi 6.7
  jagat-ādiḥ—the origin of creation    SB 3.26.50
  jagat-ādiḥ—the original cause of material creation    SB 8.7.25
  jagat-ātmanaḥ—of the soul of the universe.    SB 3.11.38
  jagat-ātmanaḥ—of the Supreme Personality of Godhead    SB 4.31.16
  jagat-ātmanaḥ—who are the Supersoul of all living entities    SB 6.16.46
  jagat-ātmanaḥ—who is the life and soul of the whole creation    SB 7.14.42
  jagat-ātmanaḥ—and of the Supreme Personality of Godhead    SB 8.12.36
  jagat-ātmanaḥ—the living force of the entire universe.    SB 9.20.4-5
  jagat-ātmane—the Supersoul of the entire universe    SB 8.16.33
  jagat-ātmani—unto the Supersoul    SB 1.10.21
  jagat-ātmānam—the soul of the universe    SB 4.9.34
  nivāsa-jagat-praṇāme—because You are all-pervading, You are everything, and our heads should bow down, not looking for enjoyment    SB 10.10.38
  saba jagat—of the whole world    Madhya 10.164
  saha jagat—along with the universe    SB 3.21.31
  sakala-jagat—of all the universe    SB 5.8.19
  sakala-jagat—of the whole universe    SB 6.9.38
  sarva-jagat-nivāsa—of the Supreme Personality of Godhead, the sustainer of all the universes (mat-sthāni sarva-bhūtāni)    SB 10.2.19
  tri-jagat—the three worlds (this universe)    SB 8.22.20
  tri-jagat—the whole world    Adi 10.161
  tri-jagat—of three worlds    Madhya 23.82-83
  tri-jagat—three worlds    Antya 17.34
  tri-jagat-jana—the people of the three worlds    Antya 16.127
  tumi jagat-guru—you are the master of all people    Madhya 6.58

a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z