Meaning of the Sanskrit Word: grha

  gṛha—home    SB 3.30.3, SB 4.9.12, SB 4.27.10, SB 4.28.16, Madhya 3.203, Madhya 18.90
  gṛha—house    SB 3.31.41, SB 3.31.42, Adi 4.65, Madhya 10.55
  gṛha—to your home    SB 4.20.15
  gṛha—by home    SB 5.5.8
  gṛha—in the material home    SB 5.14.2
  gṛha—the household    SB 7.11.26-27
  gṛha—home, community, society and nation    SB 8.3.18
  gṛha—the homes    SB 8.16.7
  gṛha—the home    Madhya 6.65
  gṛha—room    Madhya 12.104
  gṛha—the house    Madhya 24.333
  gṛha-medhinām—of the householders    SB 1.4.8, SB 1.19.39, SB 5.4.8
  a-gṛha-sammatām—who is not honored at home    SB 6.14.40
  deva-gṛha—temples wherein deities are worshiped    SB 9.11.27
  guṇḍicā-gṛha-sammārjana—washing of the Guṇḍicā temple    Madhya 1.143
  gṛha-andha-kūpāt—from the dark well of family life    SB 6.16.15
  gṛha-antaraḥ—everything within the house    SB 10.5.6
  gṛha-antaḥ-khelantyaḥ—who were engaged in childish play within the house    Antya 1.153
  gṛha-antike—near the residence.    SB 7.5.1
  gṛha-anubandhaḥ—I who am bound by attachment to family life, or worldly life.    SB 5.10.20
  gṛha-anupāgatam—now returned home    SB 1.11.31
  gṛha-anvitaḥ—a person attached to household life    SB 8.16.9
  gṛha-cetasaḥ—who are attached to materialistic household life.    SB 9.11.17
  gṛha-dharma—activities of family life.    Adi 15.25
  gṛha-dharma—duties of family life    Adi 15.26
  gṛha-dharma—household duties    Madhya 21.143
  gṛha-dāsīṣu—when all the maidservants of the household were otherwise engaged    SB 10.9.1-2
  gṛha-dāsikāḥ—the maidservants of the home    Adi 6.75
  gṛha-īśvari—O queen of the home    SB 3.14.21
  gṛha-karmasu—in household affairs    Madhya 1.211
  gṛha-kṛtyeṣu—in discharging household affairs    SB 10.8.30
  gṛha-kṛtyeṣu—in engagement in household affairs    SB 10.9.22
  gṛha-madhya—within the home    Madhya 12.97
  gṛha-madhya—within the room    Madhya 12.100
  gṛha-medha—in married life    SB 3.21.15
  gṛha-medhaḥ—attached to family life    SB 2.6.20
  gṛha-medhī—a person interested only in family life    SB 7.14.10
  gṛha-medhīya—of household life    SB 7.5.54
  gṛha-medhīyam—of household responsibilities    SB 4.28.20
  gṛha-medhīyam—especially of persons situated in household life    SB 9.10.54
  gṛha-medhīyaḥ—although attached to household life    SB 7.15.74
  gṛha-medhīyān—of the householders    SB 3.32.1
  gṛha-medhi-saukhyam—happiness within this material world    SB 5.11.3
  gṛha-medhinaḥ—persons living at home    SB 4.13.43
  gṛha-medhinaḥ—persons who are attached to family life    SB 4.22.10
  gṛha-medhinīm—one who keeps her husband in material life.    SB 4.26.13
  gṛha-medhini—O my wife, who are attached to household life    SB 8.16.5
  gṛha-medhiṣu—in the household    SB 3.22.11
  gṛha-medhinām—of persons too materially engrossed.    SB 2.1.2
  gṛha-medhinām—of the materialistic householders.    SB 3.32.4
  gṛha-medhinām—although situated with a wife and children    SB 6.5.42
  gṛha-medhinām—who are interested in householder life.    SB 7.5.51
  gṛha-mūḍha-dhīḥ—completely ignorant of the goal of life.    SB 7.14.1
  gṛha-mārjanī—keeper of the home.    Adi 6.74
  gṛha-parikara—all counted in one family.    Adi 10.9
  gṛha-patayaḥ—and King Nābhi    SB 5.3.3
  gṛha-patayaḥ—the heads of the households    SB 5.24.8
  gṛha-patiḥ—a householder    SB 5.26.35
  gṛha-patiḥ—the master of the household affairs, although guided by the priests    SB 8.20.1
  gṛha-patiḥ—Mahārāja Nimi    SB 9.13.2
  gṛha-patiḥ—householder    Madhya 13.80
  gṛha-piṇḍāya—on the raised platform    Madhya 13.202
  gṛha-pāla-vat—like a household dog.    SB 1.13.23
  gṛha-pālaḥ—the watchdog    SB 1.18.34
  gṛha-pālaḥ—a dog    SB 3.30.15
  gṛha-pālāḥ—all the inhabitants of the house, especially the doormen    SB 10.4.1
  gṛha-pālāyate—he becomes exactly like a household dog    SB 7.15.18
  gṛha-sahita—with his house    Madhya 10.32
  gṛha-sampadaḥ—all household paraphernalia    SB 4.26.15
  gṛha-udyānam—the household garden    SB 3.33.18
  gṛha-uttamaiḥ—with first-class houses    SB 5.24.9
  gṛha-vitta—all household possessions    Antya 3.139
  gṛha-vratānām—of persons too addicted to the materialistic, bodily conception of life    SB 7.5.30
  gṛha-vāsa—residing at home    Adi 13.10
  gṛha-āśrama—in householder life    SB 5.14.18
  gṛha-āśramaḥ—householder life.    SB 4.25.40
  gṛha-āśramaḥ—household life    SB 5.1.17
  gṛha-āśramaḥ—family life    SB 5.14.4
  gṛha-āśramāt—from a householder's life    Adi 16.3
  gṛha-ādi—home and so on    Antya 12.71
  gṛha-ādi chāḍiyā—giving up my relationship with home    Antya 6.130
  gṛha-ādi chāḍiyā—leaving all relationships with home.    Antya 13.118
  gṛha-ādiṣu—home, etc.    Bg 13.8-12
  gṛha-ādiṣu—in hearth and home, etc.    SB 9.8.25
  gṛha-ārambha—to find a house or apartment    SB 5.14.28
  gṛha-ārūḍha-cetase—to one who is too attached to family life    SB 3.32.40
  ku-gṛha—of contemptible family life    Antya 6.1
  kāśī-miśra-gṛha—to the house of Kāśī Miśra    Madhya 11.125
  nija-gṛha—his own residence    Antya 3.99
  sa-gṛha-kupitaḥ—He becomes angry at the residents of the house    SB 10.8.29
  vāsā-gṛha-sthāna—residential places for staying    Madhya 11.172

a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z